Usted buscó: bijvangstsoorten (Neerlandés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Polish

Información

Dutch

bijvangstsoorten

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Polaco

Información

Neerlandés

alle vangstgegevens betreffende doel- en bijvangstsoorten worden per soort medegedeeld.

Polaco

wszystkie połowy gatunków docelowych i przyławianych muszą być zgłaszane według gatunków.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alle vangstgegevens betreffende de doelsoorten en de bijvangstsoorten worden per soort meegedeeld.

Polaco

wszystkie połowy gatunków docelowych i przyławianych muszą być zgłaszane według poszczególnych gatunków.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de communautaire vissersvaartuigen delen, op dezelfde voorwaarden en voor de visserij op dezelfde soorten als die bedoeld in artikel 13, de lengtesamenstelling mee van een representatief monster van de vangst van doelsoorten en bijvangstsoorten.

Polaco

wspólnotowe statki rybackie przekazują właściwym organom państwa członkowskiego, pod którego banderą pływają, na takich samych warunkach i dla tych samych łowisk co określone w art. 13, reprezentatywne próbki pomiarów składu długościowego gatunków docelowych i gatunków pozyskanych w wyniku połowu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de communautaire vissersvaartuigen delen voorts de lengtesamenstelling mede van een representatief monster van de vangst van doelsoorten en bijvangstsoorten (formulier b2, meest recente versie).

Polaco

statki rybackie wspólnoty notyfikują również reprezentatywne próbki pomiarów składu długościowego gatunków docelowych i gatunków pozyskanych w wyniku połowu (formularz b2, ostatnia wersja).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

3. alle vangstgegevens betreffende de doelsoorten en de bijvangstsoorten worden per soort meegedeeld. ook het aantal zeevogels en zeedieren van elke soort die zijn gevangen en opnieuw zijn vrijgelaten of zijn gedood, moet worden meegedeeld.

Polaco

3. wszystkie połowy gatunków docelowych i przyławianych muszą być zgłaszane według poszczególnych gatunków. dane obejmują liczbę złowionych, wypuszczonych lub zabitych ptaków lub ssaków morskich każdego gatunku.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

regels inzake vangstbeperkingen voor bijvangstsoorten per ssru, die binnen de totale bijvangstbeperkingen per deelgebied van toepassing zijn:roggen: 5 % van de in het kader van de vangstbeperking voor dissostichus spp. vastgestelde hoeveelheid, of 50 ton, al naargelang welke hoeveelheid het grootst is;macrourus spp.: 16 % van de maximale vangst van dissostichus spp;andere soorten: 20 ton per ssru.

Polaco

zasady dotyczące limitów połowowych dla przyłowów gatunków na ssru, mające zastosowanie w ramach łącznych limitów przyłowów przypadających na podobszar:rajowate: 5 % limitu połowowego dla dissostichus spp. lub 50 ton, w zależności od tego, która wartość jest większamacrourus spp.: 16 % limitu połowowego dla dissostichus spp.pozostałe gatunki: 20 ton na ssru.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,241,874 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo