Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
c) een garantiefondsmechanisme, zoals bedoeld in paragraaf 15, onder( 4), aanbieden.
c) mechanizm funduszu gwarancyjnego, o którym mowa w pkt 15 ust. 4.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
c) een garantiefondsmechanisme, zoals bedoeld in paragraaf 15, on der( 4), aanbieden.
c) mechanizm funduszu gwarancyjnego, o którym mowa w punkcie 15 ust. 4.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tabel a4 van de bijlage geeft een raming van de leningcapaciteit van de gemeenschap voor derde landen voor de periode 2005-2006 volgens het garantiefondsmechanisme.
w tabeli a4 w załączniku zamieszczono szacunkowe dane dotyczące zdolności kredytowej wspólnoty w odniesieniu do państw trzecich na lata 2005-2006 zgodnie z mechanizmem funduszu gwarancyjnego.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als het garantiefondsmechanisme gebruikt moet worden, is het aanhouden van een specifieke garantiefondsrekening vereist waarop de „noodliquiditeiten » op aanvraag beschikbaar zijn of gemaakt worden.
dla stosowania mechanizmu funduszu gwarancyjnego konieczne jest utrzymywanie specjalnego rachunku funduszu gwarancyjnego, na którym „pomocnicza płynność » jest dostępna lub udostępniana na żądanie.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
tabel a4 van de bijlage geeft een raming van de leningcapaciteit van de gemeenschap voor derde landen voor de periode 2005-2006 volgens het garantiefondsmechanisme. de berekeningsmethode en de verwijzingen naar de regelgeving worden nader toegelicht in de bijlage.
w tabeli a4 w załączniku zamieszczono szacunkowe dane dotyczące zdolności kredytowej wspólnoty w odniesieniu do państw trzecich na lata 2005-2006 zgodnie z mechanizmem funduszu gwarancyjnego. metoda obliczania oraz odniesienia do tekstów prawnych zostały bardziej szczegółowo opisane w załączniku.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
▼b( 4) het garantiefondsmechanisme kan worden gebruikt als de liquiditeit van een afwikkelingsbank niet volstaat ter dekking van de verbintenissen op grond van as-afwikkeling.
▼b 4) mechanizm funduszu gwarancyjnego może być zastosowany w wypadku, gdy płynność banku rozrachunkowego nie wystarcza dla pokrycia jego zobowiązań wynikających z rozrachunku w systemie zewnętrznym.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
als een betalingsinstructie niet afgewikkeld is als het „tot"- tijdstip aangebroken is of binnen de vastgestelde afwikkelingsperiode, worden deze betalingsinstructies ofwel geretourneerd, ofwel kan bij de afwikkelingsprocedures 4 en 5 het garantiefondsmechanisme geactiveerd worden.
jeżeli instrukcja płatnicza nie zostanie rozliczona do osiągnięcia chwili „do » lub w ciągu zdefiniowanego okresu rozliczeniowego, instrukcja ta podlega zwrotowi albo, w procedurach rozrachunkowych 4 i 5, może zostać uruchomiony mechanizm funduszu gwarancyjnego.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pas na de afwikkeling van al deze betalingsinstructies( met inbegrip van de mogelijke stortingen op de technische rekening middels een garantiefondsmechanisme), worden de pm-rekeningen van de afwikkelingsbanken met een vordering( long) gecrediteerd.
dopiero po rozrachunku wszystkich takich instrukcji płatniczych( przy ewentualnym zasileniu rachunku technicznego przez mechanizm funduszu gwarancyjnego) uznaje się rachunki w pm banków rozrachunkowych z pozycją długą.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: