Usted buscó: gematigd (Neerlandés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Russian

Información

Dutch

gematigd

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Ruso

Información

Neerlandés

en wees gematigd in je lopen en spreek met zachte stem.

Ruso

Все это подтверждает сделанное нами ранее заявление о том, что мудрость складывается из знания о религиозных предписаниях и пользе этих предписаний. Именно поэтому мудрец Лукман повелел исповедовать единобожие, которое представляет собой основу религии, запретил приобщать к Аллаху сотоварищей и разъяснил, что именно должно удерживать людей от многобожия и идолопоклонства.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

onder hen zijn er die zichzelf onrecht aandoen, die gematigd zijn en die met gods toestemming wedijveren in goede daden.

Ruso

Из них есть те, что причинили зло своей душе, Есть и такие, что умеренны (в желаньях и делах), А есть и те, которые с соизволения Аллаха Других опережают по благим делам.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

en wees gematigd in je lopen en spreek met zachte stem. de afschuwelijkste stem is immers de stem van ezels."

Ruso

И соразмеряй свою походку и понижай свой голос: ведь самый неприятный из голосов - конечно, голос ослов".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

@blakehounshell: "gedraag je politiek correct of in ieder geval gematigd, draag normale kleding.

Ruso

@ blakehounshell : "Старайся показаться политически корректным или хотя бы умеренным, одевайся обычно.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

onder hen zijn er die zichzelf onrecht aandoen, die gematigd zijn en die met gods toestemming wedijveren in goede daden. dit is de grote goedgunstigheid:

Ruso

Среди них есть такие, которые совершают несправедливость против самих себя, умеренные и опережающие [других] в добрых делах по соизволению Аллаха - а это и есть великая милость -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

en onder hen zijn er die zichzelf onrecht aandoen, en onder hen zijn er die gematigd zijn, en onder hen zijn er die wedijveren in de goede werken, met toestemming van allah.

Ruso

Из них есть те, что причинили зло своей душе, Есть и такие, что умеренны (в желаньях и делах), А есть и те, которые с соизволения Аллаха Других опережают по благим делам.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

toen hebben wij het boek als erfenis gegeven aan hen die wij van onze dienaren hadden uitverkoren. onder hen zijn er die zichzelf onrecht aandoen, die gematigd zijn en die met gods toestemming wedijveren in goede daden.

Ruso

Мы дали эту Книгу в наследство тем, кого Мы избрали из Наших рабов. Среди них есть такие нечестивцы, причиняющие себе вред, которые вершат больше грехов, чем добродеяний; есть и умеренные, которые не совершают много грехов, но и не творят много благодеяний; есть и те, которые опережают других в добрых деяниях по изволению Аллаха.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

en onder hen zijn er die zichzelf onrecht aandoen, en onder hen zijn er die gematigd zijn, en onder hen zijn er die wedijveren in de goede werken, met toestemming van allah. dat is de grote gunst.

Ruso

Среди них есть такие, которые совершают несправедливость против самих себя, умеренные и опережающие [других] в добрых делах по соизволению Аллаха - а это и есть великая милость -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

toen hebben wij het boek als erfenis gegeven aan hen die wij van onze dienaren hadden uitverkoren. onder hen zijn er die zichzelf onrecht aandoen, die gematigd zijn en die met gods toestemming wedijveren in goede daden. dit is de grote goedgunstigheid:

Ruso

Мы дали Писание в наследие тем из рабов Наших, которых избрали Мы: из них есть губящие себя самих, из них есть держащиеся середины, и есть из них опереживающие других в добрых делах, по изволению Божию; это великая щедрота!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarna deden wij degenen die wij verkozen van onze dienaren het boek erven. en onder hen zijn er die zichzelf onrecht aandoen, en onder hen zijn er die gematigd zijn, en onder hen zijn er die wedijveren in de goede werken, met toestemming van allah. dat is de grote gunst.

Ruso

Мы дали Писание в наследие тем из рабов Наших, которых избрали Мы: из них есть губящие себя самих, из них есть держащиеся середины, и есть из них опереживающие других в добрых делах, по изволению Божию; это великая щедрота!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,240,070 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo