Usted buscó: zee (Neerlandés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Árabe

Información

Neerlandés

zee

Árabe

بحر

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Neerlandés

op zee

Árabe

على الأقل

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Neerlandés

bij de kolkende zee .

Árabe

« والبحر المسجور » أي المملوء .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Neerlandés

kapitein-luitenant ter zee

Árabe

قائد (رتبة عسكرية)

Última actualización: 2014-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

moscow+00 - kaspische zee

Árabe

موسكو +00 - بحر قزوين

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

en kussen aan de zee en de huizen,

Árabe

و قُبَلٌ للبحرِ والبيوت

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

bij de schepen , die de zee snel doorklieven .

Árabe

« فالجاريات » السفن تجري على وجه الماء « يُسرا » بسهولة مصدر في موضع الحال ، أي ميسرة .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

dit keer ben ik nog banger en ongeruster over de zee

Árabe

لماذا الأطفال اليهود محظوظون أكثر منا؟

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

en wanneer de zee aan het kolken gemaakt wordt .

Árabe

« وإذا البحار سجِّرت » بالتخفيف والتشديد : أوقدت فصارت نارا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

en aan hem behoren de over de zee varende schepen , als bergen .

Árabe

« وله الجوار » السفن « المنشآت » المحدثات « في البحر كالأعلام » كالجبال عظما وارتفاعا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

en tot zijn tekenen behoren de schepen die als bergen op de zee varen .

Árabe

« ومن آياته الجوار » السفن « في البحر كالأعلام » كالجبال في العظم .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

en laat de zee kalm achter ; zij zijn een verdronken troepenmacht . "

Árabe

« واترك البحر » إذا قطعته أنت وأصحابك « رهواً » ساكناً منفرجاً حتى يدخله القبط « إنهم جند مغرقون » فاطمأن بذلك فأغرقوا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

en wij grepen hem en zijn troepen en wierpen hen in de zee ; laakbaar was hij .

Árabe

« فأخذناه وجنوده فنبذناهم » طرحناهم « في اليم » البحر فغرقوا « وهو » أي فرعون « مُليم » آت بما يلام عليه من تكذيب الرسل ودعوى الربوبية .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

toen volgde fir ' aun hen met zijn troepen , maar zij werden door de zee verzwolgen .

Árabe

« فأتبعهم فرعون بجنوده » وهو معهم « فغشيهم من اليَمِّ » أي البحر « ما غشيهم » فأغرقهم .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

daarom grepen wij hem en zijn heir en wierpen hem in zee . onthoudt dus wat het einde der onrechtvaardigen was .

Árabe

« فأخذناه وجنوده فنبذناهم » طرحناهم « في اليم » البحر المالح فغرقوا « فانظر كيف كان عاقبة الظالمين » حين صاروا إلى الهلاك .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

daarom grepen wij hem en zijne soldaten en wierpen hen in de zee : en hij was waard gestrafd te worden .

Árabe

« فأخذناه وجنوده فنبذناهم » طرحناهم « في اليم » البحر فغرقوا « وهو » أي فرعون « مُليم » آت بما يلام عليه من تكذيب الرسل ودعوى الربوبية .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

een vluchtelingenfamilie zit op de grond in de haven van piraeus, uitkijkend over de zee, wachtend op de bus die hen naar de metro zal brengen.

Árabe

عائلة من اللاجئين جالسة على الأرض في ميناء برايوس في مواجهة البحر، ينتظرون الباص الذي سيقلهم إلى محطة القطار.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

allah is degene die de zee voor jullie dienstbaar heeft gemaakt , opdat de schepen met zijn toestemming erop kunnen varen . en opdat jullie van zijn gunst zoeken .

Árabe

« الله الذي سخر لكم البحر لتجري الفلك » السفن « فيه بأمره » بإذنه « ولتبتغوا » تطلبوا بالتجارة « من فضله ولعلكم تشكرون » .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

en toen wij voor jullie de zee spleten en jullie zo redden , maar fir ' auns mensen lieten verdrinken , terwijl jullie toekeken .

Árabe

« و » اذكروا « إذا فرقنا » فلقنا « بكم » بسببكم « البحر » حتى دخلتموه هاربين من عدوكم « فأنجيناكم » من الغرق « وأغرقنا آل فرعون » قومه معه « وأنتم تنظرون » إلى انطباق البحر عليهم

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Neerlandés

daarop grepen wij hem en zijn legers en wierpen hen in de zee . en hem ( fir ' aun ) trof de blaam .

Árabe

« فأخذناه وجنوده فنبذناهم » طرحناهم « في اليم » البحر فغرقوا « وهو » أي فرعون « مُليم » آت بما يلام عليه من تكذيب الرسل ودعوى الربوبية .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,830,048 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo