Usted buscó: utskåret (Noruego - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Czech

Información

Norwegian

utskåret

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Checo

Información

Noruego

at i ikke forsynder eder med å gjøre eder noget utskåret billede, noget slags avgudsbillede, i skikkelse av mann eller kvinne

Checo

abyste neporušili cesty své, a neučinili sobě rytiny aneb podobenství nějakého obrazu, tvárnosti muže neb ženy,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du skal ikke gjøre dig noget utskåret billede eller nogen avbildning av det som er oppe i himmelen, eller av det som er nede på jorden, eller av det som er i vannet nedenfor jorden.

Checo

neučiníš sobě rytiny, ani jakého podobenství těch věcí, kteréž jsou na nebi svrchu, ani těch, kteréž na zemi dole, ani těch, kteréž u vodách pod zemí.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du skal ikke gjøre dig noget utskåret billede, nogen avbildning av det som er oppe i himmelen, eller av det som er nede på jorden, eller av det som er i vannet nedenfor jorden.

Checo

neučiníš sobě rytiny , ani jakého podobenství těch věcí, kteréž jsou na nebi svrchu, ani těch, kteréž na zemi dole, ani těch, kteréž jsou u vodách pod zemí.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

når du får barn og barnebarn og i blir gamle i landet, og i forsynder eder med å gjøre noget utskåret billede av noget slag, så i gjør hvad ondt er i herrens, eders guds øine og dermed egger ham til vrede,

Checo

když zplodíš syny a vnuky, a zstaráte se v zemi té, jestliže porušíte cestu svou, a uděláte rytinu ku podobenství jakékoli věci, aneb učiníte něco zlého před očima hospodina boha svého, popouzejíce ho:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han gav da pengene tilbake til sin mor; og hans mor tok to hundre sekel sølv og gav det til en gullsmed, og for disse penger gjorde han et utskåret billede med et støpt fotstykke; det var siden i mikas hus.

Checo

on pak navrátil to stříbro matce své, z něhož vzala matka jeho dvě stě stříbrných, a dala zlatníku. i udělal z nich obraz rytý a slitý, kterýž byl v domě míchově.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og de fem menn som hadde draget avsted for å utspeide la'islandet, tok til orde og sa til sine brødre: vet i at i disse hus er det en livkjortel og husguder og et utskåret billede med et støpt fotstykke til? så skjønner i vel hvad i har å gjøre?

Checo

i mluvilo těch pět mužů, kteříž chodili k shlédnutí země lais, a řekli bratřím svým: víte-liž, že v domích těchto jest efod a terafim, a rytina a slitina? protož nyní vězte, co máte činiti.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,099,826 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo