Usted buscó: krigsmennene (Noruego - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Finnish

Información

Norwegian

krigsmennene

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Finés

Información

Noruego

vadestedene er i fiendens vold, vanndammene uttørket med ild, og krigsmennene forferdet.

Finés

kahlauspaikat vallatut, linnoitukset tulella poltetut ja sotamiehet kauhun vallassa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

la nu alle krigsmennene gå omkring byen, rundt om den én gang! således skal du gjøre i seks dager;

Finés

kulkekaa siis, kaikki sotakuntoiset miehet, kaupungin ympäri, kiertäkää kerta kaupunki; tee niin kuutena päivänä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

også alle de jøder som var hos gedalja i mispa, og de kaldeere som fantes der, krigsmennene, slo ismael ihjel.

Finés

myöskin kaikki juutalaiset, jotka olivat gedaljan luona mispassa, sekä kaldealaiset, jotka sieltä tavattiin, sotamiehet, ismael löi kuoliaaksi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men da judas konge sedekias og alle krigsmennene så dem, flyktet de og drog om natten ut av byen på veien til kongens have gjennem porten mellem begge murene; og kongen tok veien ut til ødemarken.

Finés

kun sidkia, juudan kuningas, ja kaikki sotilaat näkivät heidät, niin he pakenivat ja lähtivät yöllä kaupungista kuninkaan puutarhaa kohti molempain muurien välisestä portista, ja hän lähti aromaahan päin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og byens mur blev gjennembrutt, og alle krigsmennene flyktet og drog ut av byen om natten gjennem porten mellem begge murene ved kongens have, mens kaldeerne lå leiret mot byen rundt omkring; og de tok veien til ødemarken.

Finés

valloitettiin kaupunki, ja kaikki sotilaat pakenivat ja lähtivät ulos kaupungista yöllä molempien muurien välitse vievää porttitietä, joka on kuninkaan puutarhan puolella, kaldealaisten ollessa kaupungin ympärillä, ja he kulkivat aromaahan päin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

derfor skal dets unge menn falle på dets gater, og alle dets krigsmenn skal tilintetgjøres på den dag, sier herren.

Finés

sentähden sen nuorukaiset kaatuvat sen kaduilla, ja kaikki sotamiehet saavat surmansa sinä päivänä, sanoo herra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,986,936 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo