De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
du er søt
you are sweet
Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er best
they are the best
Última actualización: 2022-02-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er her:
you are here:
Última actualización: 2011-03-25
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
Referencia:
du er god!
you rock!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
du er rar hehe
dumb bitch
Última actualización: 2024-03-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
du er eldre.
you are elderly.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er forkastet!
(to disrespect the prophets – peace and blessings be upon them – is blasphemy.)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er så flink
i know
Última actualización: 2021-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er alt innlogga
you are already logged in
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er en enhjørning!
that’s really sexy
Última actualización: 2022-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er allereie root!
you already are root!
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er snart ferdig
it is nearly finished
Última actualización: 2017-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du er veldig vakker.
you're very beautiful.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arbeiderens søvn er søt, enten han eter lite eller meget; men den rikes metthet lar ham ikke få sove.
when goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hvor dine ord er søte for min gane, mere enn honning for min munn!
how sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: