Usted buscó: å gi seg hen til sin elsker (Noruego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

English

Información

Norwegian

å gi seg hen til sin elsker

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Inglés

Información

Noruego

du får ingen til å høre, unntatt de som tror på vårt ord, og gir seg hen til gud.

Inglés

thou canst make none hear save these who believe in our signs and who have submitted themselves.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

å øke bedriftenes vekst eller til å gi seg i kast med nyeutfordringer.

Inglés

new ventures. cultivated through the years, thisexpertise can be accessed by smes through any eicin any country.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du kan heller ikke lede blinde ut av deres villfarelse. du får ingen til å høre, unntatt de som tror på vårt ord, og gir seg hen til gud.

Inglés

and you will not guide the blind out of their error; and none listen to you except those who accept faith in our signs, and they are muslims.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og hvem gjør større urett enn den som dikter opp løgn mot gud, når han kalles til å gi seg gud i vold?

Inglés

and who does greater evil than he who forges a lie against allah, when he is being called to islam?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og hvem gjør større urett enn den som dikter opp løgn mot gud, når han kalles til å gi seg gud i vold? gud leder ikke et urettferdig folk.

Inglés

and who is more unjust than he who forges a lie against allah and he is invited to islam, and allah does not guide the unjust people.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men hvordan kunne jeg vite, hvordan kunne jeg vite, at han etter alle mine advarsler ville våge livet ved å gi seg alene ut på moen.”

Inglés

but how could i know--how could l know--that he would risk his life alone upon the moor in the face of all my warnings?"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Noruego

men onan visste at avkommet ikke skulde høre ham til; når han derfor gikk inn til sin brors hustru, spilte han sæden på jorden for ikke å gi sin bror avkom.

Inglés

and onan knew that the seed should not be his; and it came to pass, when he went in unto his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest that he should give seed to his brother.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de er grådige hunder, de blir aldri mette. de er hyrder som ikke forstår å gi akt; alle sammen har de vendt sig til sin egen vei, hver til sin egen vinning, fra den første til den siste.

Inglés

yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da skjedde det at denne hugo en dag etter den hellige michaels messe med fem eller seks av sine ørkesløse og slette kamerater listet seg hen til gården og bortførte jomfruen mens hennes far og brødre var borte — hvilket han vel visste.

Inglés

so it came to pass that one michaelmas this hugo, with five or six of his idle and wicked companions, stole down upon the farm and carried off the maiden, her father and brothers being from home, as he well knew.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da sa saul til sin dreng: men om vi nu går dit, hvad skal vi da ha med oss til mannen? vi har ikke mere brød igjen i våre skrepper, og vi har ingen gave å gi guds-mannen; hvor meget har vi med oss?

Inglés

then said saul to his servant, but, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of god: what have we?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,704,243 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo