Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
god
good
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
bedring i aql
aql improvement
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
god vakt
god vakt skal vaere
Última actualización: 2024-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
god fredag
happy friday
Última actualización: 2023-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behandling uten utsikt til bedring
futile treatments
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
utilstrekkelig bedring i faktor ixp,
inadequate factor ix recovery p, *
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bedring (ie/dl per ie/kg)
recovery (iu/dl per iu/kg)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dersom bedring inntreffer, gjenoppta behandlingen.
if resolution occurs, resume therapy.d
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
avvent doser til bedring til ≤ grad 1,
withhold doses until improves to ≤ grade 1; resume at next lower dose levela
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det er sett bedring etter seponering av mitotan.
improvement after mitotane discontinuation has been observed.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etter avsluttet behandling viste alle indikasjoner på toksisitet delvis til god bedring.
after treatment cessation, all indications of toxicity exhibited at least partial recovery to good recovery.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
generelt sees bedring innen en uke etter behandlingsstart.
generally, improvement is seen within one week of starting treatment.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behandlingsvarighet baseres på bedring av nøytropeni eller immunsuppresjon.
duration of therapy is based on recovery from neutropenia or immunosuppression.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fullstendig bedring ble observert etter seponering av behandlingen:
complete recovery was seen after treatment discontinuation:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behandlingseffekten var drevet av bedring i komponenten symptomatisk progresjon.
the treatment effect was driven by improvement in the component symptomatic progression.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
median tid til pasient bedring, ved legen (timer)
median time to overall patient improvement, by physician (hours)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behandlingen bør revurderes dersom man ikke ser bedring etter 5 dager.
the treatment should be re-considered if at 5 days no improvement in the clinical condition is observed.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det antas at disse symptomene skyldes en bedring i kroppens immunforsvar.
it is believed that these symptoms are due to a recovery of the body’s immune system.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doseringsfrekvensen bør initialt være hver 2. time inntil klinisk bedring er observert.
dosing frequency should initially be every second hour until clinical improvement is observed.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behandling bør seponeres senest etter 10 dager hvis klinisk bedring ikke registreres.
treatment should be discontinued after 10 days at the latest if no clinical improvement is apparent.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: