Usted buscó: tobias (Noruego - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Latin

Información

Norwegian

tobias

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Latín

Información

Noruego

delajas barn, tobias' barn, nekodas barn, seks hundre og to og firti,

Latín

filii dalaia filii tobia filii necoda sescenti quadraginta du

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dette syntes jeg meget ille om, og jeg kastet alt tobias' innbo ut av kammeret

Latín

et malum mihi visum est valde et proieci vasa domus tobiae foras de gazofilaci

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

i de dager sendte også de fornemste i juda mange brev til tobias, og fra tobias kom det brev til dem igjen.

Latín

sed et in diebus illis multae optimatium iudaeorum epistulae mittebantur ad tobiam et a tobia veniebant ad eo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

de pleide også å tale til mig om hans gode egenskaper og å bære mine ord frem til ham. tobias sendte også brev for å skremme mig.

Latín

sed et laudabant eum coram me et verba mea nuntiabant ei et tobias mittebat epistulas ut terreret m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men nogen tid før dette var presten eljasib, som var i nær slekt med tobias, blitt satt til å ha tilsyn med kammerne i guds hus.

Latín

et super hoc erat eliasib sacerdos qui fuerat positus in gazofilacio domus dei nostri et proximus tobia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men da horonitten sanballat og den ammonittiske tjener tobias hørte det, syntes de meget ille om at det var kommet en som vilde arbeide for israels barns vel.

Latín

et audierunt sanaballat horonites et tobias servus ammanites et contristati sunt adflictione magna quod venisset homo qui quaereret prosperitatem filiorum israhe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

kom tobias og likeså sanballat i hu, min gud, for disse hans gjerninger og dessuten profetinnen noadja og de andre profeter som søkte å skremme mig!

Latín

memento domine mei pro tobia et sanaballat iuxta opera eorum talia sed et noadiae prophetae et ceterorum prophetarum qui terrebant m

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men da sanballat og tobias og araberne og ammonittene og asdodittene hørte at vi holdt på med å utbedre jerusalems murer, og at revnene tok til å fylles, blev de meget vrede.

Latín

factum est autem cum audisset sanaballat et tobias et arabes et ammanitae et azotii quod obducta esset cicatrix muri hierusalem et quod coepissent interrupta concludi irati sunt nimi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da det nu kom sanballat og tobias og araberen gesem og våre andre fiender for øre at jeg hadde bygget op muren, og at det ikke mere fantes nogen revne i den, enda jeg til den tid ikke hadde satt inn dører i portene,

Latín

factum est autem cum audisset sanaballat et tobia et gosem arabs et ceteri inimici nostri quod aedificassem ego murum et non esset in ipso residua interruptio usque ad tempus autem illud valvas non posueram in porti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og ammonitten tobias, som stod ved siden av ham, sa: la dem bygge så meget de vil - bare en rev hopper op på deres stenmur, så river den den ned.

Latín

sed et tobias ammanites proximus eius ait aedificent si ascenderit vulpis transiliet murum eorum lapideu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men da horonitten sanballat og den ammonittiske tjener tobias og araberen gesem hørte det, spottet de oss og foraktet oss og sa: hvad er det i gjør der? vil i sette eder op imot kongen?

Latín

audierunt autem sanaballat horonites et tobias servus ammanites et gosem arabs et subsannaverunt nos et despexerunt dixeruntque quae est haec res quam facitis numquid contra regem vos rebellati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

ta imot gavene fra de bortførte, fra heldai, tobia og jedaja - gå selv på denne dag inn i josias', sefanias' sønns hus - for dit er de kommet fra babel -

Latín

sume a transmigratione ab oldai et a tobia et ab idaia et venies tu in die illa et intrabis domum iosiae filii sofoniae qui venerunt de babylon

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,700,811 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo