Usted buscó: vårt (Noruego - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Portugués

Información

Noruego

vårt

Portugués

nosso

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

og de fornektet vårt ord.

Portugués

sem dúvida, negaram os nossos versículos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

og fornektet trossig vårt ord.

Portugués

e desmentiram, descarada e veementemente, os nossos versículos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

gi oss idag vårt daglige brød;

Portugués

o pão nosso de cada dia nos dá hoje;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

gi oss hver dag vårt daglige brød;

Portugués

dá-nos cada dia o nosso pão cotidiano;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

ved vårt bud. vi sender alltid ut,

Portugués

por ordem nossa, porque enviamos (a revelação).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

det er intet annet enn vårt jordeliv.

Portugués

não há mais vida do que esta, terrena!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

og vårt er det siste, og det første.

Portugués

assim como também são nossos o fim e o começo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

klimagassene fører til at klimaet vårt endres.

Portugués

os gases com efeito de estufa estão a causar alterações climáticas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

nå har vi forklart vårt ord for folk som begriper.

Portugués

temos elucidado osversículos para os sensatos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

de som fornekter vårt ord, vil vi la møte ilden.

Portugués

quanto àqueles que negam os nossos versículos, introduzi-los-emos no fogo infernal.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

dere som trodde på vårt ord, og gav dere gud i vold!

Portugués

são aqueles que creram em nossos versículos e foram muçulmanos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

de som fornekter vårt ord er døve og stumme og dveler i mørke.

Portugués

aqueles que desmente os nossos versículos são surdos e mudos e vagam nas trevas.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

det er til syvende og sist snakk om å revurdere selve vårt livsgrunnlag.

Portugués

por último, falamos sobre a reavaliação dos elementos fundamentais da vida.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

men de som er vantro og forkaster vårt ord, disse er helvetes beboere.

Portugués

porém, os incrédulos, que desmentem os nossos versículos, serão os companheiros do fogo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

de hvis vektskåler er lette, de er fortapte fordi de forgikk seg mot vårt ord.

Portugués

e aqueles, cujas boas ações forem leve, serão desventurados, por haverem menosprezado os nossos versículos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

av disse finnes dem som tror på den nye åpenbaringen. fornekter vårt ord gjør bare vantro.

Portugués

aqueles a quem concedemos o livro crêem nele, e também entre estes (árabes idólatras) há os que nele crêem; e ninguém, salvo os incrédulos, nega os nosso versículos.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

bare ved å samarbeide vil vi kunne fremme utviklingen av entreprenørpregede holdninger og ferdigheter i vårt samfunn.

Portugués

ao trabalharmos em conjunto, teremos mais capacidade de incentivar odesenvolvimento das atitudes e competências empresariais na nossasociedade. isto constituirá um contributo importante — emboraprovavelmente só a longo prazo — para a criação de emprego e paramelhorar o crescimento económico e a competitividade na europa, o quecorresponde aos objectivos do conselho europeu de lisboa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

de sier også: «vårt liv er kun jordelivet. vi blir ikke gjenoppvekket!»

Portugués

dizem: não existe outra vida além da terrena e jamais seremos ressuscitados.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Noruego

denne dag glemmer vi dem, som de glemte denne deres dags møte, og fordi de forkastet vårt ord.

Portugués

esquecemo-los hoje, como eles esqueceram ocomparecimento, neste dia, bem como por terem negado os nossos versículos,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,602,616 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo