Usted buscó: eftergivelsen (Noruego - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Swedish

Información

Norwegian

eftergivelsen

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Sueco

Información

Noruego

og således skal det være med eftergivelsen: hver den som har til gode noget han har lånt sin næste, skal eftergi ham det; han skal ikke kreve sin næste og sin bror, fordi der er lyst eftergivelse til herrens ære.

Sueco

och så skall förhålla sig med det friåret: var långivare som har lånat något åt sin nästa skall då efterskänka sin fordran. han får då icke kräva sin nästa och broder, ty ett herrens friår har då blivit utlyst.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

hvert syvende år skal du la være et eftergivelses-år.

Sueco

vart sjunde år skall du låta vara ett friår.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,766,962 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo