De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
da optendtes herrens vrede mot ussa, og gud slo ham der for hans forseelse, så han døde der ved guds ark.
då upptändes herrens vrede mot ussa, och gud slog honom där för hans förseelse, så att han föll ned död där vid guds ark.
og ta eder i vare for å gjøre eder skyldige i nogen forseelse i denne sak, så skaden ikke skal bli verre og kongene lide tap!
och sen till, att i icke handlen försumligt i denna sak, så att skadan icke växer, konungarna till förfång.»
en ny lov i italia gjeninnførte narkotikabruk som en forseelse, og cannabis ble reklassifisert til å kvalifisere til den samme straffen som andre illegale rusmidler, som heroin og kokain.
en ny lag i italien medförde att användning av droger återinfördes som ett administrativt brott, och cannabis omklassades så att det ger samma påföljder som andra illegala ämnen som heroin och kokain.
da søkte riksrådene og satrapene å finne skyld hos daniel vedkommende rikets styrelse, men de kunde ikke finne nogen skyld eller nogen urett, eftersom han var tro, og det ikke fantes nogen forseelse eller nogen urett hos ham.
då sade männen: »vi lära icke finna någon sak mot denne daniel, om vi icke till äventyrs kunna finna en sådan i hans gudsdyrkan.»
men i det annet telt går bare ypperstepresten inn en gang om året, ikke uten blod, som han bærer frem for sig selv og for folkets forseelser,
men i det andra går allenast översteprästen in en gång om året, och då aldrig utan blod; och han frambär blodet för sig själv och för folkets ouppsåtliga synder.