Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sidonierne kaller hermon sirjon, og amorittene kaller det senir -
(amatsidon athi ihermon leyo yisiriyon, ke ama-amori athi yisenire),
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og da sidonierne og amalek og maon undertrykte eder, og i ropte til mig, frelste jeg eder av deres hånd.
nakumatsidon, nakuma-amaleki, nakumamahon, abenixina; nakhala kum, ndanisindisa esandleni sawo?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og så meget sedertre at det ikke var tall på det; for sidonierne og tyrierne førte sedertre i mengde til david.
nemisedare engenakubalwa; ngokuba abasetsidon nabasetire bazisa imisedare yamininzi kudavide.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fremdeles i syd hele kana'anittenes land, og meara, som hører sidonierne til, like til afek, til amorittenes landemerke,
lonke ilizwe lamakanan, nomqolomba ongowamatsidon, lise eafeka, lise emdeni wama-amori;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så gav de penger til stenhuggerne og tømmermennene og mat og drikke og olje til sidonierne og tyrierne forat de skulde føre sedertømmer fra libanon sjøveien til joppe, efter den fullmakt som kongen i persia kyros hadde gitt dem.
imali bayinika abaqingqi nabakroli; banika amatsidon namatire ukudla, nento eselwayo, neoli, ukuba athabathe imisedare elebhanon, ayizise ngolwandle eyafo, ngokuvunyelwa kwabo ngukoreshi ukumkani wasepersi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
så byd nu at de skal hugge sedrer for mig på libanon, så skal mine tjenere være med dine tjenere, og lønnen til dine tjenere vil jeg gi dig efter som du selv bestemmer; for du vet at det ikke finnes nogen blandt oss som skjønner sig så godt på å hugge trær som sidonierne.
ngoko ke wisa umthetho, bandigawulele imisedare elebhanon; abakhonzi bam babe nabakhonzi bakho; ndikunike umvuzo wabakhonzi bakho, njengako konke owokuthetha; ngokuba uyazi wena, ukuba kuthi apha akukho ndoda ikwaziyo ukugawula imithi njengamatsidon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle de som bor i fjellbygdene, fra libanon til misrefot-ma'im, alle sidonierne. jeg vil selv drive dem bort for israels barn; men del du landet ut ved loddkasting til arv for israel, således som jeg har befalt dig!
bonke abemi beentaba, kuthabathela elebhanon kuse emisrefoti-mayim, onke amatsidon; endiya kubagqogqa phambi koonyana bakasirayeli. wothi ke wena ulabele amasirayeli ngeqashiso ukuba libe lilifa, njengoko ndakuwiselayo umthetho.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: