Usted buscó: آپ شادی شدہ ہیں ؟ (Pakistaní - Indonesio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Pakistaní

Indonesio

Información

Pakistaní

آپ شادی شدہ ہیں ؟

Indonesio

sudah

Última actualización: 2023-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Pakistaní

کیا آپ شادی شدہ ہیں؟

Indonesio

umur berapa

Última actualización: 2021-08-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

کیا آپ شادی شدہ ہیں

Indonesio

apakah kamu sudah menikah?

Última actualización: 2020-12-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

کیا آپ ابھی تک شادی شدہ ہیں؟u

Indonesio

udah nikah belum

Última actualización: 2021-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

نہیں شادی شدہ

Indonesio

Última actualización: 2020-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

اب آپ کی طبیعت کیسی ہے ؟ کیا آپ شادی شدہ ہیں ؟

Indonesio

bagaimana kamu sekarang? apa sudah menikah?

Última actualización: 2024-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

پہلے سے شادی شدہ ہے

Indonesio

apa kabar

Última actualización: 2023-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

مجھے آپ کے دوستوں سے معلوم ہوا کہ آپ شادی شدہ ہیں۔

Indonesio

saya tahu dari teman kamu jika kamu sudah beristri

Última actualización: 2022-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

آپ کی حیثیت واحد ہے یا پہلے سے شادی شدہ ہے

Indonesio

status kamu lajang atau sdh berkeluarga

Última actualización: 2020-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

میں اتنی معافی مانگتا ہوں جتنا آپ شادی کی خواہش کو پورا نہیں کرسکتے ہیں

Indonesio

saya mohon maaf yg sebesar besarnya tidak bisa memenuhi keinginanmu tuk menikah

Última actualización: 2020-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

اور اپنے غیر شادی شدہ آزاد افراد اور اپنے غلاموں اور کنیزوں میں سے باصلاحیت افراد کے نکاح کا اہتمام کرو کہ اگر وہ فقیر بھی ہوں گے تو خدا اپنے فضل و کرم سے انہیں مالدار بنادے گا کہ خدا بڑی وسعت والا اور صاحب هعلم ہے

Indonesio

(dan kawinkanlah orang-orang yang sendirian di antara kalian) lafal ayaama adalah bentuk jamak dari lafal ayyimun artinya wanita yang tidak mempunyai suami, baik perawan atau janda, dan laki-laki yang tidak mempunyai istri; hal ini berlaku untuk laki-laki dan perempuan yang merdeka (dan orang-orang yang layak kawin) yakni yang mukmin (dari hamba-hamba sahaya kalian yang lelaki dan hamba-hamba sahaya kalian yang perempuan) lafal 'ibaadun adalah bentuk jamak dari lafal 'abdun. (jika mereka) yakni orang-orang yang merdeka itu (miskin allah akan memampukan mereka) berkat adanya perkawinan itu (dengan karunia-nya. dan allah maha luas) pemberian-nya kepada makhluk-nya (lagi maha mengetahui) mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Pakistaní

عرفان اپنی بیوی کے ساتھ جکارتہ انڈونیشیا میں سوگئے۔ خدا کی قسم ، میں جھوٹ نہیں بول رہا ہوں۔ میں تمہارے کنبہ پر لعنت بھیجتا ہوں۔ سانتی نے غیر شادی شدہ جھوٹ بولا ہے۔ اسے تپ دق ہے۔

Indonesio

irfan telah meniduri istri saya di jakarta indonesia. demi allah saya tidak bohong. saya mengutuk keluarga anda. santi telah berbohong belum menikah. dia sakit paru paru

Última actualización: 2019-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,441,552 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo