Usted buscó: moga (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

moga

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

moga to być objawy reakcji alergicznej.

Alemán

diese können anzeichen einer allergischen reaktion sein.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

firmy moga dokonywać rejestracji online w biurachvec.

Alemán

anden standorten der wirtschaftskammer wien kann die gewerbeanmeldung online durchgeführt werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

objawy te moga pojawić się po kilku dniach od urodzenia.

Alemán

dies ist auch noch einige tage nach der geburt möglich.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

reakcje te moga wystąpić dotyczy to od 1 do 10 na 100 pacjentek.

Alemán

an der injektionsstelle können leichte und vorübergehende hautreaktionen wie rötung, juckreiz oder schwellung auftreten (bei 1 bis 10% der patientinnen).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

częste: które moga wystąpić u nie więcej niż 1 osoby na 10.

Alemán

häufig: kann bis zu 1 von 10 behandelten betreffen

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pacjenci w wieku poniżej 18 lat lub powyżej 65 lat moga być dodatkowo monitorowani przez lekarza.

Alemán

ihr arzt wird sie möglicherweise engmaschiger überwachen, wenn sie jünger als 18 jahre oder älter als 65 jahre sind.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

podobnie jak w przypadku innych podawanych dozylnie produktów zawierajacych bialko, moga wystapic reakcje alergiczne.

Alemán

wie bei allen proteinprodukten zur intravenösen anwendung besteht die möglichkeit allergischer reaktionen.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

zmiany te moga być płaskie i łuskowate lub wypukłe, szorstkie, twarde i podobne do brodawek.

Alemán

sie können flach und schuppig sein oder erhaben, rau, hart und warzenartig.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

stezenia w osoczu leków, które sa substratami tego enzymu, moga zwiekszac sie podczas jednoczesnego stosowania celekoksybu.

Alemán

die plasmaspiegel von arzneimitteln, die substrate dieses enzyms sind, können bei gleichzeitiger gabe von celecoxib erhöht sein.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

europejczycy nie będą chcieli angażować się w coraz bardziej złożoną działalność internetową o ile nie będą mieć pewności, że oni sami i ich dzieci moga bez obaw korzystać z sieci.

Alemán

die europäer werden sich nur dann auf immer kompliziertere online-aktivitäten einlassen, wenn sie das gefühl haben, dass sie – und ihre kinder – sich voll auf ihre netze verlassen können.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zasada ta oznacza, że porównywalne sytuacje nie moga być traktowane różnie, chyba że, takie zróżnicowane traktowanie jest obiektywnie uzasadnione.

Alemán

dieser grundsatz erfordert, dass vergleichbare sachverhalte nicht ungleich behandelt werden, es sei denn, eine solche differenzierung ist objektiv gerechtfertigt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(*) niektórzy operatorzy telefonii komórkowej nie zapew- niaja dostepu do numerów 00 800 lub moga pobierac opłaty za takie połaczenia.

Alemán

(*) (*) einige mobilfunkanbieter gewähren keinen zugang

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pacjenci, u których istnieje istotne ryzyko wystapienia dzialan niepozadanych ze strony ukladu krazenia (np. z nadcisnieniem tetniczym, hiperlipidemia, cukrzyca, osoby palace) moga byc leczeni celekoksybem jedynie po gruntownym rozwazeniu celowosci takiej terapii (patrz punkt 5. 1).

Alemán

bluthochdruck, hyperlipidämie, diabetes mellitus, rauchen) sollten nur nach sorgfältiger nutzen- risiko-abwägung mit celecoxib behandelt werden (siehe abschnitt 5.1).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,322,049 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo