Usted buscó: samozapyleniowych (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

samozapyleniowych

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

1b. państwa członkowskie mogą zostać upoważnione, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 20, do wydania zezwolenia, w drodze ustępstwa od ust. 1 d lit. a) lub e lit. a), do zatwierdzenia jako kwalifikowany materiał siewny pierwszego rozmnożenia lub kwalifikowany materiał siewny drugiego rozmnożenia nasion gatunków samozapyleniowych, które zostały przyjęte do kwalifikacji jako elitarny materiał siewny i które zostały wyprodukowane z pokolenia nasion występujących przed elitarnym materiałem siewnym, ale które nie zostały urzędowo zbadane. przepis ten nie jest stosowany w odniesieniu do nasion mieszańców. kwalifikacja jako kwalifikowany materiał siewny może nastąpić jedynie, jeśli żąda tego wnioskujący za zgodą hodowcy oraz jeśli urzędowy test pokontrolny wykonany w oparciu o próbki pobrane oficjalnie i przeprowadzony najpóźniej w czasie sezonu uprawnego nasion pokaże, że nasiona z poprzedniego rozmnożenia spełniały wymagania dla elitarnego materiału siewnego w odniesieniu do tożsamości i czystości odmianowej. w takim przypadku, gdy pobierane są próbki, hodowca podaje całkowity obszar, na którym produkowano materiał siewny z poprzedniego rozmnożenia. warunki te mogą zostać zmienione, w świetle rozwoju wiedzy naukowej i technicznej, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 20.

Alemán

(1b) die mitgliedstaaten können nach dem verfahren des artikels 20 ermächtigt werden, saatgut von selbstbefruchtenden arten, das zur anerkennung als basissaatgut angemeldet worden ist und unmittelbar von einer dem basissaatgut vorhergehenden generation stammt, die nicht amtlich geprüft worden ist, abweichend von absatz 1 teil d buchstabe a) oder teil e buchstabe a) als "zertifiziertes saatgut der ersten vermehrung" bzw. als "zertifiziertes saatgut der zweiten vermehrung" anzuerkennen. diese bestimmung gilt nicht für hybridsaatgut. die anerkennung als "zertifiziertes saatgut" darf nur erfolgen, wenn der antragsteller sie im einvernehmen mit dem zuechter beantragt und wenn in einem amtlichen nachkontrollanbau, der spätestens in der vegetationsperiode des angemeldeten saatguts durchgeführt wurde, auf der grundlage amtlich gezogener proben festgestellt worden ist, daß das saatgut dieser vorhergehenden generation die anforderungen an die sortenechtheit und sortenreinheit für basissaatgut erfuellt hat. in diesem fall gibt der zuechter bei der probenahme die gesamtanbaufläche des saatguts der vorhergehenden generation an.diese voraussetzungen können auf grund der entwicklung der wissenschaftlichen oder technischen erkenntnisse nach dem verfahren des artikels 20 geändert werden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,339,473 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo