Usted buscó: wartość odżywcza (Polaco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

wartość odżywcza

Alemán

nährwertkennzeichnung

Última actualización: 2014-02-22
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

wartość

Alemán

wert

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

&wartość

Alemán

h&ell.:

Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

- wartość odżywcza lub skutki odżywcze,

Alemán

- nährwert oder nutritive wirkungen,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

jakość (bezpieczeństwo, wartość odżywcza i smak, metody przygotowania)

Alemán

qualität (unbedenklichkeit, nährwert und geschmack, zubereitungsmethoden),

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

zawartość kwasów tłuszczowych w oleju słonecznikowym i jego wartość odżywcza,

Alemán

fettsäurenzusammensetzung und nährwert von sonnenblumenöl,

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

inne aspekty jakości (bezpieczeństwo, wartość odżywcza, smak) omawianych produktów mogą być podkreślone

Alemán

es können andere qualitative aspekte (unbedenklichkeit, nährwert, geschmack) der betreffenden erzeugnisse betont werden.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

inne aspekty jakości (bezpieczeństwo, wartość odżywcza, smak, odtworzenie historii produktu) omawianych produktów

Alemán

sonstige qualitätsaspekte (unbedenklichkeit, nährwert, geschmack, herkunftssicherung) der betreffenden erzeugnisse,

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

dostępność, koszt, jakość i wartość odżywcza produktów rybołówstwa, wraz z różnym stopniem kontroli pod względem ochrony środowiska.

Alemán

verfügbarkeit, preise, qualität und nährwert von fischereierzeugnissen, mit unterschiedlich hohen ansprüchen je nach umweltbewusstsein

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

niekiedy dodatki te umożliwiają również zachowanie innych ważnych cech żywności, takich jak smak, kolor, konsystencja oraz wartość odżywcza.

Alemán

gelegentlich werden mit diesen additiven noch weitere wichtige eigenschaften von lebensmitteln konserviert, z. b. geschmack, farbe, beschaffenheit und nährwert.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

niekiedy sorbaty służą również do zachowania innych cech produktów żywnościowych takich, jak: smak, kolor, konsystencja oraz wartość odżywcza.

Alemán

darüber hinaus dienen sorbate der stabilisierung sonstiger produktarten wie pharmazeutische erzeugnisse, kosmetika, heimtiernahrung und tierfutter (randnr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

najważniejszymi kwestiami w ue są higiena i bezpieczeństwo żywności (wymóg niepodlegający negocjacjom), zdrowie i wartość odżywcza oraz potrzeby społeczne.

Alemán

die wich­tig­sten themen in der eu sind hygiene und lebensmittelsicherheit (hier gibt es keine kompromisse), gesundheit und nährwert sowie gesellschaftliche belange.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

wartość odżywcza oleju rzepakowego była przedmiotem obszernych badań na całym świecie, których wyniki potwierdziły korzystne właściwości dietetyczne i fizjologiczne tego produktu.

Alemán

der nährwert von rapsöl ist weltweit erforscht worden und die ergebnisse bestätigen die günstigen ernährungs- und physiologischen merkmale des erzeugnisses.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

wysoka jakość (bezpieczeństwo, wartość odżywcza i smak, metody produkcyjne, ochrona środowiska, powiązanie z pochodzeniem produktu)

Alemán

qualität (unbedenklichkeit, nährwert und geschmack, produktionsmethoden, umweltschutz, zusammenhang mit dem ursprung)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

wartość odżywcza cukru surowego zależy w głównej mierze od zawartości sacharozy; tak więc premię dla cukru surowego o jakości innej niż jakość standardowa należy skorygować z uwzględnieniem plonów cukru, o którym mowa;

Alemán

der futterwert eines rohzuckers hängt hauptsächlich von seinem saccharosegehalt ab. es ist daher (1)abl. nr. 308 vom 18.12.1967, s. 1. (2)abl. nr. l 282 vom 23.12.1971, s. 8. (3)abl. nr. l 263 vom 21.10.1969, s. 1. (4)abl. nr. l 288 vom 31.12.1971, s. 1. (5)abl. nr. l 263 vom 21.10.1969, s. 19. (6)abl. nr. l 85 vom 15.4.1971, s. 18. (7)abl. nr. l 50 vom 4.3.1970, s. 1. angezeigt, die prämie für einen von der standardqualität abweichenden rohzucker dem rendement des betreffenden zuckers anzupassen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

3.3 konsumenci w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej nie tylko nie mogą odpowiednio zaspokoić swych podstawowych potrzeb żywieniowych, lecz są również narażeni na ich zmianę wskutek podaży produktów żywnościowych, których wartość odżywcza jest niższa w związku z niższą ceną.

Alemán

3.3 in einer situation der wirtschaftlichen gefährdung der verbraucher kann nicht nur der grundnahrungsmittelbedarf nicht angemessen befriedigt werden, sondern dieser kann auch durch ein angebot an lebensmitteln, deren qualität zugunsten eines geringeren preises gemindert wurde, nachhaltig beeinträchtigt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

3.3 konsumenci w niekorzystnej sytuacji ekonomicznej nie tylko nie mogą odpowiednio zaspokoić swych podstawowych potrzeb żywieniowych, lecz są również narażeni na ich zmianę wskutek podaży produktów żywnościowych, których wartość odżywcza jest niższa w związku z niższą ceną.

Alemán

3.3 in einer situation der wirtschaftlichen gefährdung der verbraucher kann nicht nur der grundnahrungsmittelbedarf nicht angemessen befriedigt werden, sondern dieser kann auch durch ein angebot an lebensmitteln, deren qualität zugunsten eines geringeren preises gemindert wurde, nachhaltig beeinträchtigt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

3.1.4 kolejny aspekt, który wysunął się na pierwszy plan, to wartość odżywcza produktów żywnościowych i jej znaczenie dla zdrowia publicznego, przy czym centralnym elementem dyskusji stał się skład żywności oraz zakres odpowiedzialności, jaką można obciążać przemysł żywnościowy za rosnący problem otyłości na zachodzie.

Alemán

3.1.4 ein weiterer gesichtspunkt, der in den vordergrund gerückt ist, ist der nährwert von lebens­mitteln und dessen bedeutung für die öffentliche gesundheit, wobei die zusammensetzung von lebensmitteln und die frage, inwieweit die lebensmittelindustrie für das wachsende problem der Übergewichtigkeit im westen verantwortlich ist, im mittelpunkt der diskussion stehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

w przypadku gdy programy, o których mowa w art. 7 ust. 1 rozporządzenia (we) 2702/1999, są przedstawione przez więcej niż jedno państwo członkowskie, pierwszeństwo przyznaje się programom kładącym nacisk na takie aspekty, jak jakość, wartość odżywcza czy bezpieczeństwo produktów wspólnoty.

Alemán

im rahmen der von mehreren mitgliedstaaten vorgelegten programme gemäß artikel 7 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 2702/1999 erhalten diejenigen programme den vorzug, die sich auf mehrere erzeugnisse beziehen und den schwerpunkt auf die qualität, den dietätischen wert und die lebensmittelsicherheit der gemeinschaftserzeugnisse legen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,733,570 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo