Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
przejawianie podejścia zapobiegawczego.
die anwendung des vermeidungsansatzes.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
zatwierdzenie planu szczepienia zapobiegawczego
genehmigung von impfplänen für präventive impfungen
Última actualización: 2016-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
komisja publikuje plan szczepienia zapobiegawczego.
der schutzimpfplan wird von der kommission veröffentlicht.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
warunki dotyczące wdrożenia planu szczepienia zapobiegawczego
bedingungen für die durchführung des schutzimpfplans
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f) przewidywany czas trwania kampanii szczepienia zapobiegawczego;
f) angaben zur voraussichtlichen dauer der präventiven impfkampagne;
Última actualización: 2016-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
w chwili obecnej nie ma potrzeby „wycofania zapobiegawczego”
derzeit keine „vorbeugende rücknahme“ notwendig
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lista i kryteria warunkowych czynności utrzymania zapobiegawczego,
liste und kriterien der zustandsorientierten präventiven instandhaltungsmaßnahmen;
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z drugiej strony może to być również efekt działania zapobiegawczego eld.
sie könnte aber auch auf die präventive wirkung zurückgehen, die die uhrl bereits hat.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przed rozpoczęciem zapobiegawczego podawania preparatu należy potwierdzić obecność choroby.
das auftreten der erkrankung in der herde sollte vor beginn der metaphylaktischen behandlung nachgewiesen worden sein.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a) jednoznaczny opis powodów szczepienia zapobiegawczego, w tym historię choroby;
a) genaue darlegung der gründe für die präventive impfung, einschließlich des seuchenverlaufs;
Última actualización: 2016-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
zaleca się unikania stosowania produktu novoseven podczas ciąży, jako środka zapobiegawczego.
45 als vorsichtsmaßnahme sollte die anwendung von novosegen während der schwangerschaft vorzugsweise vermieden werden.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
o zapobiegawczego fondaparynuksem przez dodatkowych 24 dni (patrz punkt 5. 1).
bei diesen patienten soll eine verlängerte prophylaxe mit fondaparinux über weitere 24 tage angestrebt werden (siehe abschnitt 5.1).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
bez względu na jakość działającego systemu nadzoru zapobiegawczego nie można wykluczyć możliwości zbiorowego zaślepienia.
unabhängig davon, wie die qualität des eingesetzten Überwachungssystems auch beschaffen sein mag – die möglichkeit einer kollektiven blindheit muss immer mit berücksichtigt werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
plan szczepienia zapobiegawczego powinien zostać zatwierdzony, tak by mógł zostać wdrożony do dnia 31 lipca 2009 r.
der schutzimpfplan sollte genehmigt werden, damit er bis zum 31. juli 2009 durchgeführt werden kann.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wyniki stosowania środków nadzoru i badań laboratoryjnych określonych w planie szczepienia zapobiegawczego są zadowalające; oraz
die im schutzimpfplan festgelegten beobachtungsmaßnahmen und laboruntersuchungen einen negativbefund ergeben und
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czy strategia bezpieczeństwa i ochrony zdrowia jest dostosowana do zapobiegawczego reagowania na ciągłe zmiany w świecie zewnętrznym?
ist die strategie für den bereich sicherheit und gesundheitsschutz geeignet,proaktiv auf den fortschreitenden wandel der außenwelt zu reagieren?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wdrożenie tego planu szczepienia zapobiegawczego zapewni również dodatkowe praktyczne doświadczenia i wiedzę w zakresie skuteczności szczepień kaczek krzyżówek.
durch den schutzimpfplan können außerdem weitere praktische erfahrungen und bessere kenntnisse über die wirksamkeit des impfstoffs bei stockenten gewonnen werden.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zgodnie z powyższym planem szczepienia zapobiegawczego portugalia planuje wprowadzić szczepienia zapobiegawcze, które mają być stosowane do dnia 31 lipca 2009 r.
nach diesem plan beabsichtigt portugal die schutzimpfung, die bis zum 31. juli 2009 angewandt werden soll.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
polityka ta opiera się na zasadzie ostrożności oraz na zasadach działania zapobiegawczego, usuwania szkody w pierwszym rzędzie u źródła i na zasadzie zanieczyszczający płaci.
sie beruht auf dem vorsorgeprinzip, dem grundsatz der vorbeugung, dem grundsatz, umweltbeeinträchtigungen mit vorrang an ihrem ursprung zu bekämpfen, sowie auf dem verursacherprinzip.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ponadto należy ustanowić ograniczenie głębokości stosowania przydennych narzędzi połowowych do 1000 m w celu utworzenia zapobiegawczego obszaru chronionego w oparciu o głębokość6.
darüber hinaus sollte der einsatz von grundfanggeräten auf eine tiefe von 1 000 m begrenzt werden, um vorsorglich ein tiefenbasiertes schutzgebiet zu errichten6.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: