Usted buscó: kontynuowały (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

kontynuowały

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

pozostałe grupy kontynuowały badanie w formie zaślepionej.

Alemán

die verbliebenen arme wurden verblindet weitergeführt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

trybunał zaleca, aby instytucje kontynuowały swoje starania.

Alemán

der hof empfiehlt den organen, diese bemühungen fortzusetzen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

obie strony kontynuowały poszukiwanie możliwości udoskonalenia unii celnej.

Alemán

beide seiten sondierten weiterhin mögliche optionen für die modernisierung der zollunion.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

mimo to organizacje te niestrudzenie kontynuowały swoją walkę na rzecz zmian.

Alemán

trotzdem hätten diese organisationen ihren kampf für den wandel unermüdlich fortgesetzt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

interes publiczny wymaga, by przedsiębiorstwa kontynuowały i rozwijały swą działalność.

Alemán

das Überleben und gedeihen der unternehmen liegt im öffentlichen interesse.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niektóre azjatyckie kraje eksportujące ropę naftową kontynuowały gromadzenie znacznych rezerw walutowych.

Alemán

am 25. november 2007 schloss die ezb gemeinsam mit vier nzben des euroraums (deutsche bundesbank, bank von griechenland, banque de france und banca d’italia) ein zweijähriges, von der europäischen kommission finanziertes kooperationsprogramm mit der ägyptischen zentralbank ab.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dwa pozostałe podregiony kontynuowały drugą fazę projektu od kwietnia 2003 r. do sierpnia 2005 r.

Alemán

mit den beiden verbleibenden unterregionen wurde zwischen april 2003 und august 2005 eine zweite projektphase durchgeführt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zaleciła organom przygotowawczym, by kontynuowały analizę z myślą o znalezieniu rozwiązań nierozstrzygniętych kwestii.

Alemán

er beauftragte seine vorbereitungsgremien, mit den beratungen fortzufahren, damit für die noch offenen fragen lösungen gefunden werden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jest niezwykle ważne, aby pacjentki ciężarne z chorobą wilsona kontynuowały leczenie w okresie ciąży.

Alemán

es ist äußerst wichtig, dass schwangere mit morbus wilson ihre therapie während der schwangerschaft fortsetzen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Polaco

armenia, gruzja i tadżykistan kontynuowały realizację programów dostosowania i reform przy wsparciu międzynarodowych instytucji finansowych.

Alemán

armenien, georgien und tadschikistan setzten ihre von den internationalen finanzinstituten geförderten anpassungs- und reformprogramme fort.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kontynuowały włączanie mŚp do swoich polityk oraz wdrażanie pięciu obszarów priorytetowych przedstawionych w konkluzjach rady europejskiej z roku 2006;

Alemán

die belange der kmu weiterhin durchgängig in ihre politischen strategien einzubeziehen und das konzept der in den schlussfolgerungen des europäischen rates von 2006 genannten fünf bereiche für vorrangige maßnahmen weiter umzusetzen;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

oba kraje, których dotyczy postępowanie, kontynuowały dumping w odp, z wyjątkiem indonezyjskiego współpracującego producenta eksportującego.

Alemán

die einfuhren aus den beiden betroffenen ländern wurden im uzÜ weiterhin gedumpt, eine ausnahme bildete der kooperierende ausführende indonesische hersteller.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja i kanadyjskie biuro ds. konkurencji kontynuowały również dialog na temat ogólnych zagadnień z zakresu konkurencji będących przedmiotem ogólnego zainteresowania.

Alemán

die kommission und das canadian competition bureau setzten auch ihren dialog über allgemeine wettbewerbsfragen von gemeinsamem interesse fort.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

dyrekcje generalne odpowiedzialne za badania naukowe kontynuowały starania, aby zapewnić spójne podej­ ście i skuteczną koordynację poprzez wspólne grupy robocze i komitety.

Alemán

die für forschung zuständigen generaldirektionen setzten ihre anstrengungen fort, durch gemeinsame arbeits­gruppen und ausschüsse eine einheitliche vorgehensweise so­wie eine effiziente koordinierung zu gewährleisten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ważne jest, by rządy kontynuowały tego rodzaju działania i nie zmieniały obranego kierunku polityki w chwili, gdy przeprowadzone reformy zaczynają przynosić rezultaty.

Alemán

es ist wichtig, dass regierungen diesen weg weiterverfolgen und vergangene reformen nicht gerade dann umkehren, wenn sie beginnen, früchte zu tragen.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

dotyczyłoby to w szczególności przypadku, gdyby państwa członkowskie nadal kontynuowały emisję krajowych obligacji posiadających rating aaa, które współistniałyby i konkurowały na rynku z obligacjami stabilnościowymi.

Alemán

dies wäre insbesondere dann der fall, wenn von den mitgliedstaaten mit einem aaa-rating weiterhin staatsanleihen emittiert werden, die somit parallel zu den stabilitätsanleihen bestehen und mit diesen konkurrieren würden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dyrekcja generalna ds. konkurencji i kanadyjskie biuro ds. konkurencji kontynuowały również dialog na temat ogólnych zagadnień dotyczących ochrony konkurencji, którym poświęcono kilka spotkań.

Alemán

die gd wettbewerb und die kanadische kartellbehörde setzten auch ihren laufenden dialog über allgemeine wettbewerbsfragen von gemeinsamem interesse fort. in diesem zusammenhang fanden mehrere treen statt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komitet zachęca państwa członkowskie, by ostrożnie kontynuowały reformy fiskalne w dziedzinie ochrony środowiska, zwłaszcza w czasie kryzysu, przewidując bardziej zasadnicze reformy swych systemów podatkowych w odpowiednim czasie.

Alemán

der ausschuss ermutigt die mitgliedstaaten im hinblick auf eine letztlich grundlegendere reform ihrer steuersysteme zu vorsichtigen ökologischen finanzreformen, ganz besonders in krisenzeiten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

1.7 ekes zaleca, by komisja i państwa członkowskie kontynuowały zadanie polegające na uproszczeniu i ujednoliceniu istniejących ram prawnych, zarówno na poziomie europejskim, jak i na poziomie poszczególnych państw.

Alemán

1.7 der ewsa befürwortet, dass die kommission und die mitgliedstaaten die vereinfachung und harmonisierung des bestehenden rechtsrahmens sowohl auf europäischer als auch auf natio­naler ebene weiterverfolgen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komitet zachęca państwa członkowskie, by ostrożnie kontynuowały reformy fiskalne w dziedzinie ochrony środowiska, zwłaszcza w czasie kryzysu, przewidując bardziej zasadnicze reformy swych systemów podatkowych w odpowiednim czasie.

Alemán

der ausschuss ermutigt die mitgliedstaaten im hinblick auf eine letztlich grundlegendere reform ihrer steuersysteme zu vorsichtigen ökologischen finanzreformen, ganz besonders in krisenzeiten.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,041,694,706 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo