Usted buscó: pozabilansowe (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

pozabilansowe

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

pozycje pozabilansowe

Alemán

nicht bilanzwirksame posten

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Polaco

pozycje pozabilansowe i noty

Alemán

posten unter dem strich und erläuterungen

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

klasa 0: transakcje pozabilansowe.

Alemán

klasse 0: vorgänge unter dem strich.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

załącznik 4: pozycje pozabilansowe

Alemán

anhang 4: außerbilanzmäßige verpflichtungen

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

6. pozycje pozabilansowe — informacja dodatkowa

Alemán

6. außerbilanzmäßiges ergebnis und erläuterungen

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

pozycje pozabilansowe: pozycja 2 — zobowiązania

Alemán

posten 2 unter dem strich - kreditrisiken

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

w dniu rozliczenia konta pozabilansowe są stornowane;

Alemán

am erfüllungstag werden die einträge in den nebenbüchern reversiert.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

pozycje pozabilansowe: pozycja 1 — zobowiązania warunkowe

Alemán

posten 1 unter dem strich - eventualverbindlichkeiten

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

mianownik: aktywa i pozycje pozabilansowe ważone ryzykiem

Alemán

der nenner: risikogewichtete aktiva und außerbilanzmäßige geschäfte

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

5. rachunki pozabilansowe podlegają w dacie rozliczenia stornowaniu.

Alemán

(5) am erfuellungstag werden die einträge in den nebenbüchern (außerbilanziell) reversiert.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

4.3 operacje pozabilansowe, w tym wykorzystanie tzw. funduszy spe

Alemán

4.3 nicht-bilanzierte geschäfte und spezielle finanzierungsgesellschaften

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

na tempo redukcji długu rzutowały operacje pozabilansowe zwiększające zadłużenie.

Alemán

der schuldenabbau wurde durch schuldenstandserhöhende transaktionen unter dem strich beeinträchtigt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

banki tworzyły także pozabilansowe spółki specjalnego przeznaczenia (spv).

Alemán

Überdies kreierten die banken spezielle zweckgesellschaften, die sogenann­ten spv ("special purpose vehicles"), die außerbilanzmäßige geschäfte tätigen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

w dniu rozliczenia zapisy pozabilansowe odwraca się oraz dokonuje się odpowiednich zapisów w bilansie.

Alemán

am erfüllungstag werden die außerbilanziellen einträge reversiert und entsprechende buchungen werden in der bilanz vorgenommen.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zgodnie z tym podejściem wymogi kapitałowe powinny być pokryte przez bilansowe lub pozabilansowe fundusze własne.

Alemán

entsprechend diesem ansatz sollten die kapitalanforderungen durch bilanzielle oder außerbilanzielle eigenmittel gedeckt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

pozycje pozabilansowe wymienione w pierwszym zdaniu niniejszego ustępu przypisuje się do kategorii ryzyka zgodnie z załącznikiem ii.

Alemán

die im ersten satz genannten außerbilanziellen geschäfte werden den in anhang ii genannten risikokategorien zugeordnet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

pozycje pozabilansowe _bar_ 31.12.2004 _bar_ 31.12.2003 _bar_

Alemán

nicht bilanzwirksame posten _bar_ 31.12.2004 _bar_ 31.12.2003 _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

w przypadku sprzedaży spółki zależnej tego rodzaju gwarancja, jak każde inne ryzyko pozabilansowe, musiałaby zostać uwzględniona.

Alemán

beim verkauf einer tochtergesellschaft würde eine solche haftung — wie jedes andere außerbilanzielle risiko — berücksichtigt werden.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

i tak na przykład komisja przyznała, że przy prywatyzacji można uwzględniać zobowiązania i ryzyka pozabilansowe [26].

Alemán

so habe insbesondere die kommission eingeräumt, dass bei einer privatisierung verbindlichkeiten und außerbilanzielle risiken berücksichtigt werden dürften [26].

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

3. w dniu rozliczenia rachunki pozabilansowe podlegają stornowaniu, a saldo konta rewaluacyjnego jest przenoszone do rachunku zysków i strat na koniec kwartału.

Alemán

(3) am erfuellungstag werden die einträge in den nebenbüchern reversiert, und der im ausgleichsposten aus neubewertung verbleibende saldo wird am quartalsende in die gewinn- und verlustrechnung eingestellt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,767,340 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo