Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wytwÓrcy odpowiedzialni za zwolnienie serii
ПРИТЕЖАТЕЛИ НА РАЗРЕШЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО, ОТГОВОРНИ ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ НА ПАРТИДИ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
wytwórcy odpowiedzialni za zwolnienie serii:
Притежател на разрешението за употреба отговорен за освобождаване на партиди:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
przewoźnicy kolejowi są także odpowiedzialni za:
Железопътната компания носи отговорност и в следните случаи:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sekretarze wykonawczy odpowiedzialni są za bieżące kierowanie współpracą.
Изпълнителните секретари отговарят за текущото управление на това сътрудничество.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do celów administracyjnych są oni odpowiedzialni przed dyrektorem generalnym.
по административни причини, те отговарят пред Генералния директор.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wytwÓrca substancji biologicznie czynnej oraz wytwÓrcy odpowiedzialni za zwolnienie serii
ПРОИЗВОДИТЕЛ( И) НА БИОЛОГИЧНОТО( НИТЕ) АКТИВНО( И) ВЕЩЕСТВО( А) И ПРИТЕЖАТЕЛ( И) НА РАЗРЕШЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО, ОТГОВОРЕН( НИ) ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ НА ПАРТИДИ
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
są oni również odpowiedzialni za prawidłowe usuwanie niezużytych pozostałości leku vidaza.
Също така, те са отговорни за правилното изхвърляне на неизползвания vidaza.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
pracownicy odpowiedzialni za prowadzenie działalności w zakresie oceny zgodności posiadają:
Персоналът, отговорен за провеждането на дейностите по оценяване на съответствието, трябва да разполага със следното:
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kontrole ex ante przeprowadzają pracownicy, którzy nie są odpowiedzialni za kontrole ex post.
Предварителният контрол се извършва от служители, различни от тези, които отговарят за последващия контрол.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pracownicy odpowiedzialni za kontrole ex post nie podlegają pracownikom odpowiedzialnym za kontrole ex ante.
Служителите, които отговарят за последващия контрол, не са подчинени на служителите, отговарящи за предварителния контрол.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwestorzy są odpowiedzialni za kwestie administracyjne i fi -nansowe bezpośrednio dotyczące posłów.
Те отговарят за административните и финансови въпроси, пряко свързани с членовете на ЕП.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pracodawca i kierowcy są odpowiedzialni za czuwanie nad prawidłowym funkcjonowaniem i odpowiednim użytkowaniem urządzeń rejestrujących.
Работодателят и водачите отговарят за осигуряване на правилното действие на контролните уреди за регистриране на данните.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
członków rady dyrektorów wybiera się spośród osób o i kompetencji. są oni odpowiedzialni wyłącznie przed bankiem.
Членовете на Съвета на директорите се избират измежду лицата, чиято независимост и компетентност е извън всякакво съмнение; те са отговорни само пред банката.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja lub odpowiedni organ finansujący są odpowiedzialni za rozpatrzenie wniosku, o którym mowa w ust. 2.
Комисията или съответният орган за финансиране отговаря за разглеждането на молбата, посочена в параграф 2.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eiod wyznacza jednego pracownika bądź kilku, którzy są odpowiedzialni za bezpieczeństwo w odniesieniu do poszczególnych obszarów działań.
ЕНОЗД определя един или повече членове на персонала с конкретна отговорност по въпросите на сигурността в различни области на дейност.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
państwa członkowskie zapewniają, że urzędnicy odpowiedzialni za kontrole są uprawnieni do przejęcia dokumentów handlowych lub mogą upoważnić do ich przejęcia.
Държавите-членки се уверяват, че натоварените с проверките служители имат право да изземват или да изискат изземването на търговските документи.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
urzędnicy odpowiedzialni za kontrole lub osoby do tego celu upoważnione mogą żądać dostarczenia im wyciągów lub kopii dokumentów określonych w ust. 1.
Натоварените с контрола служители или оправомощените за тази цел лица могат да изискват предоставянето на извадки или копия от документите, посочени в параграф 1.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w razie braku takiego oświadczenia uważa się, że udział taki dotyczy wszystkich terytoriów, za których stosunki międzynarodowe członkowie są odpowiedzialni.
При липса на такава декларация се счита, че споразумението е приложимо за всички територии, за чиито международните връзки отговаря заинтересованият член.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adresowany jest przede wszystkim do ekspertów technicznych, takich jak inżynierowie i kierownicy odpowiedzialni za kwestie środowiskowe, którzy będą przeprowadzać badanie śladu środowiskowego organizacji.
Той е предназначен преди всичко за технически експерти, като например инженери и отговорници по опазване на околната среда, които биха разработвали проучвания на ОООС.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inspektorzy odpowiedzialni za kontrolowanie rybołówstwa działają na trzech różnych szczeblach: w państwach członkowskich, we wspólnotowej agencji kontroli rybołówstwa i w komisji europejskiej.
Инспекторите, натоварени с контрола на риболова, работят на три нива: в държавитечленки, в Агенцията на Общността за контрол на рибарството и в Европейската комисия.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: