Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
w dziedzinach interdyscyplinarnych
v interdisciplinárních oblastech
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
współpraca w innych dziedzinach
spolupráce v ostatních oblastech
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
konsultacje w danych dziedzinach.
pořádání konzultací v odpovídajících oblastech.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w dziedzinach objętych umową:
v oblastech zahrnutých do této dohody:
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
bank współpracuje w podobnych dziedzinach.
banka spolupracuje se všemi mezinárodními organizacemi, jež vyvíjejí činnost v obdobných oblastech.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) badań w tych dziedzinach; oraz
d) výzkumu v uvedených oblastech a
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
dotyczy to legislacji w bardzowielu dziedzinach.
používá sepro legislativu vcelé řadě oblastí.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rozdział 6: współpraca w innych dziedzinach
kapitola 6: spolupráce v ostatních oblastech
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
zobowiązują się sprzyjać współpracy w tych dziedzinach.
podporují spolupráci v těchto oblastech.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1) zyskania doświadczenia w innych dziedzinach;
1. získat zkušenosti v jiných oblastech;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
wymiany informacji w dziedzinach statystyki i metodologii.
výměn informací v oblasti statistiky a metodiky.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strony współpracują w szczególności w następujących dziedzinach:
strany spolupracují zejména v těchto oblastech:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
poszerzenie możliwości parlamentu w nowych dziedzinach kompetencji.
posílit kapacitu parlamentu v nových pravomocích.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie finansuje się badań prowadzonych w następujących dziedzinach:
nefinancují se tyto oblasti výzkumu:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
współpraca w dziedzinach wspomnianych w ust. 1 może obejmować:
spolupráce v oblasti uvedené v odstavci 1 se může týkat:
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rządów i parlamentów krajowych w dziedzinach integracji regionalnej;
národních vlád a parlamentů v záležitostech regionální integrace;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
są w stanie wykonywać zadania w dziedzinach objętych reakcją;
schopny plnit úkoly v oblastech odezvy;
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poprawę zdolności badawczych w dziedzinach, w których są niedostateczne;
zlepšování výzkumné kapacity v oblastech, kde je nedostatečná;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fundusz wspiera działania w państwach członkowskich w następujących dziedzinach:
fond podporuje akce v členských státech týkající se jedné nebo více těchto oblastí:
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zmodernizowanie sprzętu, w szczególności w specjalistycznych dziedzinach dochodzenia.
modernizovat vybavení, zejména pokud jde o specializované oblasti vyšetřování.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: