Usted buscó: périgueux (Polaco - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Checo

Información

Polaco

périgueux

Checo

périgueux

Última actualización: 2015-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

: "arrondissement de périgueux") – okręg w południowo-zachodniej francji.

Checo

arrondissement périgueux je francouzský arrondissement ležící v departementu dordogne v regionu akvitánie.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

sprzedaż lotów powinna odbywać się przynajmniej w jednym komputerowym systemie rezerwacji, zarówno w périgueux i bergerac, jak i w paryżu.

Checo

prodej letů musí být zajištěn nejméně jedním počítačovým rezervačním systémem, ať už v périgueux a v bergerac nebo v paříži.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

rozkład lotów w ciągu tygodnia powinien umożliwiać pasażerom podróżującym w celach służbowych odbywanie podróży w obie strony w ciągu jednego dnia z możliwością spędzenia przynajmniej 8 godzin w miejscu przeznaczenia, zarówno w paryżu, jak i w périgueux i w bergerac.

Checo

letové řády musí během týdne umožnit cestujícím, kteří cestují ze služebních důvodů, vykonat během dne zpáteční let s časovým rozpětím nejméně osmi hodin v místě určení, ať už se jedná o paříž nebo périgueux a bergerac.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

wikingowie tymczasem umocnili się w dolinie loary, zajmują poitiers, angoulême, périgueux, limoges, clermont i bourges, podczas gdy karol Łysy poróbował podporządkować sobie pepina.

Checo

mezitím normané, usadivší se v údolí loiry, využili toho, že karel holý byl zaneprázdněn bojem s pipinem a obsadili poitiers, angoulême, périgueux, limoges, clermont a bourges.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

od dnia 1 kwietnia 2005 r. zobowiązania z tytułu wykonywania usług publicznych w zakresie krajowych regularnych usług lotniczych między portami lotniczymi bergerac (roumanières) a paryżem (orly) oraz między portami lotniczym périgueux (bassillac) a paryżem (orly) są następujące:

Checo

od 1. dubna 2005 budou závazky veřejné služby týkající se pravidelné letecké dopravy jednak mezi letištěm v bergerac (roumanières) a letištěm v paříži (orly) a jednak mezi letištěm v périgueux (bassillac) a letištěm v paříži (orly) následující:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,580,504 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo