Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
programy operacyjne przedstawiane
o per a č ní programy ř e dk l á da n é p v rámci cíle„konvergence“ sp ří sp ě v ke m z fondu soudržnosti se v y p r a co v á v a jí
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informacje przedstawiane po zgłoszeniu
následné informace
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
sprawozdanie przedstawiane komisji europejskiej.
podávání zpráv evropské komisi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zażalenia mogą być przedstawiane przez:
k podání stížnosti jsou oprávněny:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
programy operacyjne przedstawiane w ramach
o per a č ní programy ř e dk l á da n é p v rámci cíle „ k on ve r -
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stosowne wnioski o pozwolenia przedstawiane:
Žádosti o licence podané:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
artykuł 28 liczby przedstawiane w ułamkach
Článek 28 hodnoty vyjádřené zlomkem
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
sprawozdanie to przedstawiane jest parlamentowi europejskiemu.
tato zpráva se předkládá evropskému parlamentu.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wnioski o prawa przywozu są przedstawiane:
Žádosti o dovozní práva se podávají:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
przedstawiane w formie sprawozdań przekazywanych komisji.
oznamován komisi.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w sprawozdaniu z działalności przedstawiane są również:
ve zprávě vedení podniku se rovněž uvádí
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»seaareas« przedstawiane są jako geometrie dwuwymiarowe.
seaareas budou reprezentovány jako dvojrozměrné geometrie.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wnioski są przedstawiane najpóźniej do 15 marca 2004 r.
Žádosti musí být podány nejpozději do 15. března 2004.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
a) produkty przedstawiane jako zamienniki całodziennej diety;
a) výrobky nabízené k prodeji jako úplná náhrada celodenní stravy;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
lokalizacje minucji są przedstawiane przez współrzędne x i y.
pozice markantů jsou vyjádřeny jejich souřadnicemi x a y.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
były przedstawiane zgodnie z unijną typologią gospodarstw rolnych, oraz
byly předkládány v souladu s klasifikačním systémem unie pro zemědělské podniky a
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
miejsca, gdzie te towary mogą być przedstawiane do kontroli;
místa, kde může být uvedené zboží podrobeno kontrole,
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przedstawiane dokumenty dodatkowe są oryginalnymi dokumentami lub poświadczonymi kopiami.
podpůrné doklady se předkládají v originálech nebo jejich ověřených kopiích.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
- oryginał i pierwsza kopia świadectwa przedstawiane są właściwym organom,
- se první kopie osvědčení předloží příslušným orgánům spolu s prvopisem,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
organom celnym przedstawiane są i podlegają formalnościom celnym jedynie towary:
zboží musí být předloženo celním orgánům a podrobeno předepsaným celním formalitám pouze tehdy, jestliže
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: