Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ograniczenia wzbogacania
mezní hodnoty obohacování
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. ograniczenia wzbogacania
a. mezní hodnoty obohacování
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
produkowany bez wzbogacania;
se vyrábí bez obohacování;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
są produkowane bez wzbogacania
jsou vyrobena bez obohacení,
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przepisy administracyjne stosowane do wzbogacania
správní pravidla pro obohacování
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
zdolne do wzbogacania izotopów trwałych;
schopné obohacovat stabilní izotopy;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) dostaw sprzętu do wzbogacania uranu;
a) dodávky zařízení na obohacování uranu,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
procedura konsultacji w sprawie warunków wysokiego wzbogacania
postup pro jednání o podmínkách vysokého obohacování
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inne informacje: kierownik zakładu wzbogacania w natanz.
další informace: ředitel zařízení na obohacování uranu v natanzu.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
odstępstwo od terminów ustanowionych dla wzbogacania, zakwaszania i odkwaszania
odchylky od stanovených termínů pro úkony obohacování, přikyselování a odkyselování
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
wymogi dotyczące nawozów organicznych i dodatków do wzbogacania gleby
požadavky na organická hnojiva a půdní přídavky
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
stanowisko: dyrektor pilotażowego zakładu wzbogacania uranu w natanz.
funkce: ředitel jaderného komplexu pfep v natanz.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wspÓlne zasady stosowane w odniesieniu do wzbogacania, zakwaszania i odkwaszania
spoleČnÁ pravidla pro obohacovÁnÍ, pŘikyselovÁnÍ a odkyselovÁnÍ
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
w tej metodzie msrv używa się w roli pojedynczego ośrodka selektywnego wzbogacania.
v této metodě se používá polotuhé médium (msrv) jako jediné selektivní obohacovací médium.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
autoklawy, piece lub instalacje do doprowadzania uf6 do instalacji do wzbogacania;
dávkovací autoklávy, pece nebo systémy dodávající uf6 do obohacovacího procesu;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etc jest zaangażowana w rozwój, projektowanie i produkcję wirówek do wzbogacania uranu.
společnost etc se zabývá vývojem, projektováním a výrobou odstředivek na obohacování uranu.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
należy przygotować sprzęt do sztucznej wentylacji, wzbogacania tlenu i resuscytacji krążeniowej.
mějte připraveny prostředky pro umělou ventilaci, obohacení vzduchu kyslíkem a oběhovou resuscitaci.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zasady ogólne stosowane w odniesieniu do wzbogacania, zakwaszania i odkwaszania produktów innych niż wino
obecné podmínky pro úkony obohacování, přikyselování a odkyselování jiných produktů než vína
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
nawozy organiczne i dodatki do wzbogacania gleby są produkowane wyłącznie z materiałów kategorii 2 i 3.
organická hnojiva a půdní přídavky se vyrábějí výhradně z materiálu kategorie 2 a kategorie 3.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
spółka typu joint venture umożliwia stronom kontrolowanie wzajemnych decyzji dotyczących zwiększania wydajności wzbogacania;
společný podnik umožňuje stranám vzájemně kontrolovat jejich rozhodnutí týkající se rozšiřování kapacity obohacování;
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: