Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a teraz doprowadziliśmy do nich słowo - być może, oni się opamiętają! -
하나님은 그들에게 말씀을 전했나니 이로 인하여 그들이 교 훈을 얻도록 함이라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i ukaraliśmy lud faraona latami posuchy i brakiem owoców - być może, oni się opamiętają.
그리하여 하나님은 파라오 백성들에게 수년 동안 가뭄의 벌 을 주어 수확을 감소시켰으니 그 들은 상기하리라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daliśmy ludziom w tym koranie wszelkiego rodzaju przykłady. - być może, oni się opamiętają! -
하나님은 인간을 위하여 이 꾸란속에 모든 종류의 비유를 두 었나니 이로 하여 그들에게 교훈 이 되고자 함이라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ono przynosi swoje owoce każdego czasu, za pozwoleniem swego pana. bóg przytacza przypowieści ludziom - być może, oni się opamiętają!
그 나무는 매 계절마다 열매를 맺으며 이는 주님의 허락이라 하셨더라 또 하나님은 백성에게 비유를 들어 말씀하셨으니 이는 그들에게 교훈이 되도록 하고자 하심이라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a jeśli spotkasz się z nimi na wojnie, to postępuj z nimi w taki sposób, by rozproszyć tych, którzy znajdują się za nimi. być może, oni się opamiętają!
그대가 전쟁에서 승리 한다 면 그들을 따르는 자들을 욕되게 하라 아마도 그들에게 교훈이 되 리라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: