Usted buscó: libanie (Polaco - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Danish

Información

Polish

libanie

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Danés

Información

Polaco

sytuacja w libanie

Danés

situationen i libanon

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

2 spodarczym, społecznym i instytucjonalnym w libanie

Danés

) blev ændret af rådet (2

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a) rozwoju rynków finansowych w libanie;

Danés

a) udvikling af de finansielle markeder i libanon

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

europejskie siły pokojowe odgrywały konstruktywną rolę w libanie.

Danés

de europæiske fredsstyrker har spillet en konstruktiv rolle i libanon, og

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rezolucja parlamentu europejskiego w sprawie sytuacji w libanie

Danés

europa-parlamentets beslutning om situationen i libanon

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

organizacja posiada miejscowe programy w libanie i południowej syrii.

Danés

organisationen har lokale programmer i libanon og det sydlige syrien.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kontynuowano bardzo owocnwspółpracz onz w demokratycznej republice konga i w libanie.

Danés

det meget frugtbare samarbejde med fn i den demokratiske republik congo og libanon blev fortsat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

• zaopatrzenie w wodę i uzdatnianie wody w libanie, maroku i tunezji.

Danés

• vandforsyning og -behandling i libanon, marokko og tunesien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

skarżący napotkał pewne problemy związane z obsługą projektu przez przedstawicielstwo komisji w libanie.

Danés

klageren stødte på adskillige problemer med den måde, som kommissionens delegation i libanon håndterede projektet på.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jej celem jest zapewnienie pomocy syryjskim uchodźcom w libanie, rozdzielanie jedzenia, ubrań i lekarstw.

Danés

ligesom hos irc, så kan man ikke angive, at ens donationer skal gå til syrien, men man kan donere igennem deres nødhjælpsfond.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dodatkowa pomoc w wysokości 8 mln euro została przeznaczona na potrzeby uchodźców w obozie nahr el bared w libanie;

Danés

disse sanktioner udvider foranstaltningerne vedrørende indefrysning af aktiver, der tilhører personer og enheder, som deltager i eller er direkte tilknyttet irans spredningsfølsomme nukleare aktiviteter, og ydelse af eksportkreditter og eksportgarantier, opmærksomhed hos de europæiske finansielle institutioner i forhold til iranske banker og inspektion af last, der tilhører visse iranske virksomheder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Świadectwo fitosanitarne określone w art. 13a ust. 3 dyrektywy 2000/29/we jest wydawane w libanie.

Danés

plantesundhedscertifikatet som fastlagt i artikel 13a, stk. 3, i direktiv 2000/29/ef udstedes i libanon.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja wspierała proces reform gospodarczych, społecznych i instytucjonalnych w libanie poprzez instrumenty europejskiej polityki sąsiedztwa 1. w 2008 r.

Danés

kommissionen støttede processen for økonomiske, sociale og institutionelle reformer i libanon med instrumenterne i den europæiske naboskabspolitik (2).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja musiała również szybko zareagować na krótki, lecz wysoce złożony kryzys w libanie, który miał miejsce w lipcu i sierpniu.

Danés

—ophævelse af fælles holdning 96/184/fusp vedrørende eksport af våben til det tidligere jugoslavien (1)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3% środków przeznaczono na objęcie udziałów kapitałowych w różnych spółkach w algierii lub w funduszach inwestycyjnych w libanie, maroku i tunezji.

Danés

til yderligere fremme af den private sektor bestod 3% af det samlede beløb af kapitalandelei selskaber, som det var tilfældet i algeriet, eller i investeringsfonde, som det var tilfældet i libanon, marokko og tunesien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

decyzja o włączeniu tej grupy do wykazu nie ma wpływu na zgodne z prawem transfery finansowe do libanu oraz świadczenie pomocy w tym pomocy humanitarnej z unii europejskiej i jej państw członkowskich w libanie.

Danés

beslutningen om at udpege gruppen berører ikke legitime finansielle overførsler til libanon og ydelsen af bistand, herunder humanitær bistand, fra den europæiske union og dens medlemsstater i libanon.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dodatkową pomoc w wysokości ponad 28 mln euro skierowano do najsłabszych członków społeczności dotkniętych kryzysem na zachodnim brzegu i w strefie gazy oraz do uchodźców palestyńskich w jordanii, libanie i syrii;

Danés

eu holdt også meget omhyggeligt opsyn med menneskerettighedssituationen og omstillingen til demokrati og retsstatsforhold.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b. mając na uwadze, że premier rafik hariri był jednym z najbardziej wpływowych polityków oraz jedną z najbardziej zaangażowanych osób na rzecz procesu pojednania w libanie oraz zdecydowanym zwolennikiem wycofania zagranicznych wojsk z jego kraju,

Danés

b. der henviser til, at rafik hariri var en af de mest indflydelsesrige politikere og energiske fortalere for forsoningsprocessen i libanon, ligesom han gik kraftigt ind for, at udenlandske tropper skulle trækkes ud af landet,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

upoważniająca państwa członkowskie do ustanowienia odstępstw od niektórych przepisów dyrektywy rady 2000/29/we w odniesieniu do ziemniaków, oprócz sadzeniaków, pochodzących z regionów akkar i bekaa w libanie

Danés

om bemyndigelse af medlemsstaterne til at indrømme undtagelser fra visse bestemmelser i rådets direktiv 2000/29/ef for kartofler, dog ikke læggekartofler, med oprindelse i regionerne akkar og bekaa i libanon

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komisja wspiera także aktywne uczestnictwo libanu w komórce do spraw bezpieczeństwa lotnictwa dla państw śródziemnomorskich (masc) w celu propagowania ustanowienia krajowego programu bezpieczeństwa oraz wzmacniania ram regulacyjnych dotyczących bezpieczeństwa lotnictwa w libanie.

Danés

kommissionen opfordrer også libanon til at deltage aktivt i unionens masc (enheden for flysikkerhed for middelhavslandene) for at fremme oprettelsen af det statslige sikkerhedsprogram og forbedre reglerne for luftfartssikkerhed i libanon.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,957,920 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo