Usted buscó: dyplomu (Polaco - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Danish

Información

Polish

dyplomu

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Danés

Información

Polaco

tłumaczenie dyplomu(-ów).

Danés

oversættelse af dit/dine eksamensbevis (er).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

suplement europass do dyplomu

Danés

europass-tillæg til eksamensbeviser

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

wymaga się okazania odpisu dyplomu.

Danés

i gennemsnit varer interviewet 1 til 1½ time.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jednolita struktura suplementu europass do dyplomu

Danés

ensartet udformning af europass-tillægget til eksamensbeviser

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zawsze wymagana jest kopia odpowiedniego dyplomu.

Danés

det indebærer, at du kan nægte, hvis du bliver bedt om at gøre dette.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

potrzebujesz porady w sprawie uznania dyplomu?

Danés

har du brug for oplysninger om anerkendelse af eksamensbeviser?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na pierwszej rozmowie zazwyczaj nie jest wymagana kopia dyplomu.

Danés

i henhold til islandsk arbejdsret skal du have en ansættelseskontrakt senest to måneder efter, at du er startet på dit job.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

do cv należy załączyć odpis dyplomu, kopie zaświadczeń itp.

Danés

prøv at undersøge dette, hvis du har en foreløbig telefonkontakt med virksomheden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

suplement europass do dyplomu przybierze formę określoną w załączniku iv.

Danés

europass-tillægget til eksamensbeviser udformes efter modellen i bilag iv.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

wzór suplementu europass do dyplomu jest dostępny w językach urzędowych unii europejskiej.

Danés

modellen til tillægget findes på den europæiske unions officielle sprog.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ponadto trybunał rozważa możliwość utworzenia europejskiego dyplomu kontrolera sektora publicznego.

Danés

retten undersøger endvidere, om det er muligt at udvikle en europæisk diplomuddannelse for revisorer i den offentlige sektor (public sector auditor diploma — psad).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aplikując spontanicznie, nigdy nie należy załączać kopii dyplomu do listu motywacyjnego.

Danés

den efterfølges af en kort præsentation af virksomheden og stillingen (hvis der ikke er afholdt en gruppepræsentation tidligere).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

lata doświadczenia w dziedzinie oceny cyklu życia po uzyskaniu dyplomu ukończenia szkoły wyższej.

Danés

Års erfaring inden for livscyklusvurderinger fra og med universitetsuddannelse.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

poniższa tabela przedstawia jednolity, niewiążący wzór struktury i treści suplementu europass do dyplomu.

Danés

en fælles og ikke-bindende model for udformningen af og teksten i europass-tillægget til eksamensbeviser er gengivet nedenfor i den indrammede kasse.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

z tego też względu suplement europass do dyplomu jest dokumentem osobistym, odnoszącym się do konkretnego posiadacza.

Danés

det er således et personligt dokument, der kun vedrører indehaveren.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dostarczy on komisji opinie techniczne niezbędne, tam gdzie ma to miejsce, do wycofania dyplomu architekta.

Danés

ekspertgruppen tilvejebringer den nødvendige sagkundskab for kommissionen, så den eventuelt kan underkende det pågældende uddannelsesbevis for arkitekter.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b) studenci przyjęci na studia kończące się nadaniem wspólnego dyplomu magisterskiego i korzystający z mobilności;

Danés

b) studerende, der deltager i fælles master-programmer, og som deltager i mobilitet

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

lata doświadczenia w dziedzinie śladu środowiskowego lub oceny cyklu życia po uzyskaniu dyplomu ukończenia szkoły wyższej lub stopnia licencjata.

Danés

Års erfaring inden for miljøaftryksarbejde eller livscyklusvurderinger fra og med universitetsuddannelse eller bachelorgrad.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

warunkiem podjęcia kształcenia medycznego na podstawowym poziomie jest posiadanie dyplomu lub świadectwa, uprawniającego do dostępu do studiów uniwersyteckich na danym kierunku.

Danés

adgang til den medicinske grunduddannelse forudsætter, at den studerende er i besiddelse af et eksamensbevis eller certifikat, som giver ham adgang til det pågældende studium ved et universitet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

wyrażenie „poziom ukończony pozytywnie” musi być związane z uzyskaniem certyfikatu lub dyplomu, o ile istnieje certyfikacja.

Danés

ved »afsluttet uddannelse« forstås erhvervelse af et certifikat eller et eksamensbevis, hvis sådanne beviser udstedes.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,845,431 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo