Usted buscó: frontexu (Polaco - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Danish

Información

Polish

frontexu

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Danés

Información

Polaco

w listopadzie 2009 agencje podjęły działania zmierzające do nawiązania kontaktów, na początku 2010 roku planowane jest spotkanie w tej sprawie pomiędzy przewodniczącym kolegium eurojustu a dyrektorem frontexu.

Danés

eurojust vil fortsætte sin evaluering af sagsbehandlingen med henblik på at identificere hindringer for det internationale retlige samarbejde og drage konklusioner, samt fortsætte med at forbedre kvaliteten af årsberetningen, så den fokuserer mere på operationelt arbejde og eurojusts konklusioner og forslag vedrørende det retlige samarbejde mellem eu’s medlemsstater og med tredjelande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- przeanalizowana zostanie rola frontexu w koordynowaniu operacji łącznikowych w dziedzinie migracji, prowadzonych przez istniejące sieci łącznikowe w państwach trzecich, będących państwami pochodzenia lub państwami tranzytowymi.

Danés

- der vil blive set på frontex’s rolle i koordineringen af den samordnede indsats på migrationsområdet mellem eksisterende forbindelsesnetværk i oprindelses- og transitlande.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

oczywiście nie oznacza to, że funkcjonariusze, których nazwiska figurują w wykazach zespołów szybkiej interwencji na granicy, nie mogą jednocześnie należeć do ogólnej puli ekspertów udostępnionych agencji w ramach wspólnych zespołów wsparcia frontexu.

Danés

dette udelukker selvfølgelig ikke, at medarbejdere, der er registreret til tjeneste i de hurtige grænseindsatshold, samtidig kan indgå i den generelle pool af eksperter, som agenturet kan trække på i forbindelse med de fælles støttehold under frontex.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ponadto okres trwania operacji wsparcia przeprowadzanej przez zespoły szybkiej interwencji na granicy będzie zazwyczaj dłuższy niż średni okres trwania wspólnych działań, zaś koszty operacji wsparcia będzie ponosić wyłącznie wspólnota w przeciwieństwie do wspólnych działań, w których uczestniczą funkcjonariusze wspólnych zespołów wsparcia frontexu i które są zazwyczaj współfinansowane przez państwa członkowskie.

Danés

desuden vil den periode, hvor de hurtige grænseindsatshold indsættes, normalt være længere end den gennemsnitlige varighed af fælles operationer, og i modsætning til en indsættelse af de hurtige grænseindsatshold, hvor omkostningerne udelukkende dækkes af fællesskabet, samfinansieres de fælles aktioner, som medarbejderne i de fælles støttehold under frontex deltager i, normalt af medlemsstaterne.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wspólne zespoły wsparcia frontexu stanowią w istocie praktyczny system łączenia funkcjonariuszy krajowych straży granicznych państw członkowskich celem ich uczestnictwa w zwykłych wspólnych działaniach organizowanych przez agencję. organizowane przez agencję wspólne działania ukierunkowane są na konkretne sytuacje i problemy, takie jak ważne wydarzenia międzynarodowe mające miejsce na terytorium państw członkowskich lub kontrola niektórych newralgicznych odcinków granic zewnętrznych. cel tych działań jest dwojaki: podniesienie poziomu kontroli i ochrony na danej granicy, a zarazem organizowanie na miejscu szkoleń dla funkcjonariuszy biorących udział w działaniach. wspólne działania i projekty pilotażowe planuje się z rocznym wyprzedzeniem, stąd też nie są one odpowiednim środkiem zaradczym w sytuacjach kryzysowych. zespoły szybkiej interwencji na granicy tworzy się natomiast wyłącznie celem wspierania państw członkowskich znajdujących się pod szczególnie silną presją, zwłaszcza w przypadku masowego napływu obywateli krajów trzecich usiłujących nielegalnie przedostać się na obszar unii europejskiej na określonych odcinkach granic zewnętrznych. zespołów szybkiej interwencji na granicy nie można oddelegować do udziału we wspólnych działaniach czy projektach pilotażowych, zaś ich oddelegowanie do udziału w operacji wsparcia przeprowadzanej we wnioskującym o to państwie członkowskim – inaczej niż w przypadku wspólnych działań – nie pociąga za sobą żadnych aspektów szkoleniowo-ćwiczebnych, gdyż członkowie tych zespołów są ekspertami w swojej dziedzinie, których zadaniem jest zaradzenie wszelkim ewentualnym brakom występującym w kontroli i ochronie sprawowanych przez krajową straż graniczną wnioskującego państwa członkowskiego. ponadto okres trwania operacji wsparcia przeprowadzanej przez zespoły szybkiej interwencji na granicy będzie zazwyczaj dłuższy niż średni okres trwania wspólnych działań, zaś koszty operacji wsparcia będzie ponosić wyłącznie wspólnota w przeciwieństwie do wspólnych działań, w których uczestniczą funkcjonariusze wspólnych zespołów wsparcia frontexu i które są zazwyczaj współfinansowane przez państwa członkowskie. oczywiście nie oznacza to, że funkcjonariusze, których nazwiska figurują w wykazach zespołów szybkiej interwencji na granicy, nie mogą jednocześnie należeć do ogólnej puli ekspertów udostępnionych agencji w ramach wspólnych zespołów wsparcia frontexu.

Danés

de fælles støttehold under frontex er hovedsagelig et praktisk system til pooling af medarbejdere fra medlemsstaternes nationale grænsepolitikorps med henblik på deltagelse i de normale fælles operationer, som agenturet organiserer. agenturets fælles operationer sigter mod bestemte situationer eller problemer, f.eks. større internationale begivenheder, som finder sted på medlemsstaternes område, eller kontrol af visse vanskelige strækninger ved de ydre grænser, og skal både øge kontrollen og overvågningen ved den pågældende grænse og give de deltagende medarbejdere praktisk uddannelse på stedet. fælles operationer og pilotprojekter planlægges et år i forvejen og egner sig derfor ikke til at imødegå krisesituationer. de hurtige grænseindsatshold oprettes imidlertid udelukkende med henblik på at bistå medlemsstater, der befinder sig i situationer med et særligt pres, specielt når der til bestemte steder ved de ydre grænser ankommer et stort antal tredjelandsstatsborgere, som forsøger at indrejse ulovligt i eu. de hurtige grænseindsatshold kan ikke sættes ind med henblik på deltagelse i fælles operationer eller pilotprojekter, og i modsætning til en fælles operation medfører indsættelsen af hurtige grænseindsatshold i en anmodende medlemsstat ikke nogen uddannelses-eller øvelsesaspekter, da medlemmerne af holdene er specialiserede eksperter, der skal udfylde eventuelle huller i den kontrol og overvågning, som udføres af det nationale grænsepoliti i den anmodende medlemsstat. desuden vil den periode, hvor de hurtige grænseindsatshold indsættes, normalt være længere end den gennemsnitlige varighed af fælles operationer, og i modsætning til en indsættelse af de hurtige grænseindsatshold, hvor omkostningerne udelukkende dækkes af fællesskabet, samfinansieres de fælles aktioner, som medarbejderne i de fælles støttehold under frontex deltager i, normalt af medlemsstaterne. dette udelukker selvfølgelig ikke, at medarbejdere, der er registreret til tjeneste i de hurtige grænseindsatshold, samtidig kan indgå i den generelle pool af eksperter, som agenturet kan trække på i forbindelse med de fælles støttehold under frontex.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,697,867 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo