검색어: frontexu (폴란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Danish

정보

Polish

frontexu

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

w listopadzie 2009 agencje podjęły działania zmierzające do nawiązania kontaktów, na początku 2010 roku planowane jest spotkanie w tej sprawie pomiędzy przewodniczącym kolegium eurojustu a dyrektorem frontexu.

덴마크어

eurojust vil fortsætte sin evaluering af sagsbehandlingen med henblik på at identificere hindringer for det internationale retlige samarbejde og drage konklusioner, samt fortsætte med at forbedre kvaliteten af årsberetningen, så den fokuserer mere på operationelt arbejde og eurojusts konklusioner og forslag vedrørende det retlige samarbejde mellem eu’s medlemsstater og med tredjelande.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

- przeanalizowana zostanie rola frontexu w koordynowaniu operacji łącznikowych w dziedzinie migracji, prowadzonych przez istniejące sieci łącznikowe w państwach trzecich, będących państwami pochodzenia lub państwami tranzytowymi.

덴마크어

- der vil blive set på frontex’s rolle i koordineringen af den samordnede indsats på migrationsområdet mellem eksisterende forbindelsesnetværk i oprindelses- og transitlande.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

oczywiście nie oznacza to, że funkcjonariusze, których nazwiska figurują w wykazach zespołów szybkiej interwencji na granicy, nie mogą jednocześnie należeć do ogólnej puli ekspertów udostępnionych agencji w ramach wspólnych zespołów wsparcia frontexu.

덴마크어

dette udelukker selvfølgelig ikke, at medarbejdere, der er registreret til tjeneste i de hurtige grænseindsatshold, samtidig kan indgå i den generelle pool af eksperter, som agenturet kan trække på i forbindelse med de fælles støttehold under frontex.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ponadto okres trwania operacji wsparcia przeprowadzanej przez zespoły szybkiej interwencji na granicy będzie zazwyczaj dłuższy niż średni okres trwania wspólnych działań, zaś koszty operacji wsparcia będzie ponosić wyłącznie wspólnota w przeciwieństwie do wspólnych działań, w których uczestniczą funkcjonariusze wspólnych zespołów wsparcia frontexu i które są zazwyczaj współfinansowane przez państwa członkowskie.

덴마크어

desuden vil den periode, hvor de hurtige grænseindsatshold indsættes, normalt være længere end den gennemsnitlige varighed af fælles operationer, og i modsætning til en indsættelse af de hurtige grænseindsatshold, hvor omkostningerne udelukkende dækkes af fællesskabet, samfinansieres de fælles aktioner, som medarbejderne i de fælles støttehold under frontex deltager i, normalt af medlemsstaterne.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wspólne zespoły wsparcia frontexu stanowią w istocie praktyczny system łączenia funkcjonariuszy krajowych straży granicznych państw członkowskich celem ich uczestnictwa w zwykłych wspólnych działaniach organizowanych przez agencję. organizowane przez agencję wspólne działania ukierunkowane są na konkretne sytuacje i problemy, takie jak ważne wydarzenia międzynarodowe mające miejsce na terytorium państw członkowskich lub kontrola niektórych newralgicznych odcinków granic zewnętrznych. cel tych działań jest dwojaki: podniesienie poziomu kontroli i ochrony na danej granicy, a zarazem organizowanie na miejscu szkoleń dla funkcjonariuszy biorących udział w działaniach. wspólne działania i projekty pilotażowe planuje się z rocznym wyprzedzeniem, stąd też nie są one odpowiednim środkiem zaradczym w sytuacjach kryzysowych. zespoły szybkiej interwencji na granicy tworzy się natomiast wyłącznie celem wspierania państw członkowskich znajdujących się pod szczególnie silną presją, zwłaszcza w przypadku masowego napływu obywateli krajów trzecich usiłujących nielegalnie przedostać się na obszar unii europejskiej na określonych odcinkach granic zewnętrznych. zespołów szybkiej interwencji na granicy nie można oddelegować do udziału we wspólnych działaniach czy projektach pilotażowych, zaś ich oddelegowanie do udziału w operacji wsparcia przeprowadzanej we wnioskującym o to państwie członkowskim – inaczej niż w przypadku wspólnych działań – nie pociąga za sobą żadnych aspektów szkoleniowo-ćwiczebnych, gdyż członkowie tych zespołów są ekspertami w swojej dziedzinie, których zadaniem jest zaradzenie wszelkim ewentualnym brakom występującym w kontroli i ochronie sprawowanych przez krajową straż graniczną wnioskującego państwa członkowskiego. ponadto okres trwania operacji wsparcia przeprowadzanej przez zespoły szybkiej interwencji na granicy będzie zazwyczaj dłuższy niż średni okres trwania wspólnych działań, zaś koszty operacji wsparcia będzie ponosić wyłącznie wspólnota w przeciwieństwie do wspólnych działań, w których uczestniczą funkcjonariusze wspólnych zespołów wsparcia frontexu i które są zazwyczaj współfinansowane przez państwa członkowskie. oczywiście nie oznacza to, że funkcjonariusze, których nazwiska figurują w wykazach zespołów szybkiej interwencji na granicy, nie mogą jednocześnie należeć do ogólnej puli ekspertów udostępnionych agencji w ramach wspólnych zespołów wsparcia frontexu.

덴마크어

de fælles støttehold under frontex er hovedsagelig et praktisk system til pooling af medarbejdere fra medlemsstaternes nationale grænsepolitikorps med henblik på deltagelse i de normale fælles operationer, som agenturet organiserer. agenturets fælles operationer sigter mod bestemte situationer eller problemer, f.eks. større internationale begivenheder, som finder sted på medlemsstaternes område, eller kontrol af visse vanskelige strækninger ved de ydre grænser, og skal både øge kontrollen og overvågningen ved den pågældende grænse og give de deltagende medarbejdere praktisk uddannelse på stedet. fælles operationer og pilotprojekter planlægges et år i forvejen og egner sig derfor ikke til at imødegå krisesituationer. de hurtige grænseindsatshold oprettes imidlertid udelukkende med henblik på at bistå medlemsstater, der befinder sig i situationer med et særligt pres, specielt når der til bestemte steder ved de ydre grænser ankommer et stort antal tredjelandsstatsborgere, som forsøger at indrejse ulovligt i eu. de hurtige grænseindsatshold kan ikke sættes ind med henblik på deltagelse i fælles operationer eller pilotprojekter, og i modsætning til en fælles operation medfører indsættelsen af hurtige grænseindsatshold i en anmodende medlemsstat ikke nogen uddannelses-eller øvelsesaspekter, da medlemmerne af holdene er specialiserede eksperter, der skal udfylde eventuelle huller i den kontrol og overvågning, som udføres af det nationale grænsepoliti i den anmodende medlemsstat. desuden vil den periode, hvor de hurtige grænseindsatshold indsættes, normalt være længere end den gennemsnitlige varighed af fælles operationer, og i modsætning til en indsættelse af de hurtige grænseindsatshold, hvor omkostningerne udelukkende dækkes af fællesskabet, samfinansieres de fælles aktioner, som medarbejderne i de fælles støttehold under frontex deltager i, normalt af medlemsstaterne. dette udelukker selvfølgelig ikke, at medarbejdere, der er registreret til tjeneste i de hurtige grænseindsatshold, samtidig kan indgå i den generelle pool af eksperter, som agenturet kan trække på i forbindelse med de fælles støttehold under frontex.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,760,929,726 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인