Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
oświadczenia
podania
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
oświadczenia pisemne
písomné vyhlásenia
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
c) oświadczenia, iż:
c) vyhlásenia, že:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zastrzeżenia i oświadczenia
výhrady a vyhlásenia
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
kupującego lub klienta.
buď kupujúci alebo zákazník.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oświadczenia o produkcie
tvrdenia o výrobku
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odrzucone oświadczenia zdrowotne
zamietnuté zdravotné tvrdenia
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
oświadczenia te były sprzeczne.
tieto vyhlásenie si protirečia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
załącznik iii •wzór oświadczenia
príloha ii · text odporúčania
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-wymóg złożenia oświadczenia;
-požiadavka spraviť vyhlásenie,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) wymóg złożenia oświadczenia
c) požiadavka spraviť vyhlásenie
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- podpisanie oświadczenia o poufności.
- podpíš u vyhlásenie o dôvernosti.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bez większych niedogodności dla kupującego.
plnenia, bez závažných ťažkostí pre kupujúceho.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
artykuł 105 oświadczenia trybunału obrachunkowego
Článok 105 vyhlásenia dvora audítorov
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oświadczenia komisji, rady i rady europejskiej
vyhlásenia komisie, rady a európskej rady
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) nazwisko i adres kupującego;
a) meno a adresa kupujúceho;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
datę sporządzenia oryginalnego oświadczenia o pochodzeniu,
dátum vyhotovenia originálu vyhlásenia o pôvode;
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-nazwiska/nazwy sprzedającego i kupującego,
-meno predávajúceho a kupujúceho,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
podjęte decyzje, przyjęte oświadczenia oraz wnioski.
prijaté rozhodnutia, dohodnuté vyhlásenia a prijaté závery.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wzór oświadczenia iv.Środki zapobiegające nadużywaniu definicji
modelové vyhlásenie iv. opatrenia na prevenciu zneužívania definície
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: