Usted buscó: dane zamawiającego (Polaco - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Español

Información

Polaco

dane zamawiającego

Español

datos del cliente

Última actualización: 2013-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dane

Español

datos

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 28
Calidad:

Polaco

& dane

Español

& fecha

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

dane identyfikacyjne

Español

información identificativa

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

dane niedostępne.

Español

no disponible

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dane analityczne:

Español

analítica:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

[dane identyfikacyjne]

Español

[identidad]

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

podczas składania zamówienia system poprosi ciebie o dane zamawiającego i adres dostawy.

Español

al validar el pedido, el sistema te pedirá que indiques tus datos y la dirección de entrega .

Última actualización: 2013-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ogłoszenia na stronach internetowych podmiotu zamawiającego są elastyczne i efektywne pod względem kosztów.

Español

la publicación en el sitio web de la entidad adjudicadora es un sistema flexible y con una buena relación coste-eficacia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przeniesienie ryzyka: przeniesienie na prywatnego usługodawcę ryzyka zwykle ponoszonego przez zamawiającego.

Español

comparador del sector público: estimación del coste del proyecto en caso de recurrirse a métodos de adjudicación pública tradicionales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

członkowie wspólnego przedsięwzięcia są solidarnie odpowiedzialni za produkcję banknotów euro wobec podmiotu zamawiającego; oraz

Español

los miembros de la cooperativa sean todos responsables solidarios de la producción de los billetes en euros frente a la autoridad contratante;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

do celów poprawnego stosowania ust. 1 kandydat lub oferent na wezwanie podmiotu zamawiającego ma obowiązek:

Español

a los efectos de la correcta aplicación del apartado 1, y siempre que así lo solicitare el órgano de contratación, el candidato o licitador:

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b) praw podmiotów występujących o zastosowanie postępowania pojednawczego, podmiotu zamawiającego lub jakiejkolwiek innego podmiotu.

Español

b) a los derechos de la persona que ha invocado la aplicación del procedimiento de conciliación, a los de la entidad contratante o a los de cualquier otra persona.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nazwa, adres, numer telefonu, adres telegraficzny, numer teleksu i faksu podmiotu zamawiającego.

Español

nombre, dirección, números de teléfono, telégrafo, télex y telecopiadora de la entidad adjudicadora.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

„wykonawca jest uprawniony zlecić podwykonawcom usługi świadczone przez jego przedsiębiorstwo, pod warunkiem wyrażenia zgody przez zamawiającego.

Español

«el adjudicatario sólo podrá subcontratar puntualmente los servicios para los que su empresa esté equipada y previa autorización especial otorgada por escrito por la entidad adjudicadora.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,087,526 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo