Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eksporterzy z polski
exportadores polacos
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przywóz z polski i ukrainy
importaciones procedentes de polonia y ucrania
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grupa z polski na oficjalnym przyjęciu
grupo polaco en la recepción oficial.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- zniesiona dla zwierząt pochodzących z polski."
- se suprimirá en el caso de los animales originarios de polonia.".
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kursy te zrealizowano w partnerstwie z lgd z polski.
en alemania, la utilidad inmediata del proyecto ha sido usada como un criterio para implicar al gal en actividades de cooperación.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przedsiębiorstwo budowlane z polski chce rozpocząć działalność w szwecji.
una empresa de construcción polaca desea abrir un negocio en suecia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- zniesiona w odniesieniu do zwierząt pochodzących z polski."
- se suprimirá en el caso de los animales originarios de polonia.".
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- albo produkty objęte kodem cn 16025010 pochodzące z polski,
- bien los productos del código nc 1602 50 10 originarios de polonia,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przywozy te pochodziły w większości z polski, czech i indii.
la mayoría de estas importaciones procedían de polonia, la república checa y la india.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sabina klimek z polski jest uczestniczką forum biznesu ds. wielojęzyczności.
sabina klimek, de polonia, es miembro del foro empresarial sobre multilingüismo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- obniżona o 90 % w przypadku zwierząt pochodzących z polski."
- un 90 %, en el caso de los animales originarios de polonia.".
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- 90 % dla zwierząt pochodzących z polski, węgier oraz rumunii."
- un 90 % en el caso de los animales originarios de polonia, hungría y rumania.".
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dorota lewczuk--bianco z polski jest prawnikiem: dba o ich przestrzeganie.
la polaca dorota lewczuk-bianco es unajurista encargada de velar por el cumplimiento de estas normas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ponadto uwagi zgłosiły osoby indywidualne, stowarzyszenia zawodowe i instytucje z polski.
también se han recibido comentarios de muchos particulares, asociaciones profesionales e instituciones de polonia.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w omawianym okresie odnotowano również spadek wywozu przedmiotowych produktów z polski do ue.
de igual modo, las exportaciones de los productos en cuestión de polonia a la ue también experimentaron un descenso durante este período.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w sprawie mianowania dziesięciu członków i piętnastu zastępców członków z polski do komitetu regionów
por la que se nombra a diez miembros y a quince suplentes polacos del comité de las regiones
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ale kto z ceny krwi uczyni jałmużnę, otrzyma przebaczenie."
y si uno renuncia a ello, le servirá de expiación.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
w sprawie mianowania dwóch członków z polski i jednego zastępcy członka z polski w komitecie regionów
por la que se nombra a dos miembros y un suplente polacos del comité de las regiones
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
po okresie studiów i pracy w swoim kraju wyjechała z polski w 1985 r., żeby osiedlić się w niemczech.
tras haber estudiado y trabajado en su país, se marchó de polonia en 1985 y se instaló en alemania.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kto z was bierze ich sobie za przyjaciół, to sam jest spośród nich.
quien de vosotros trabe amistad con ellos, se hace uno de ellos.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: