Usted buscó: przedmiotowojęzykowe (Polaco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Spanish

Información

Polish

przedmiotowojęzykowe

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Español

Información

Polaco

zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe

Español

–aprendizaje integrado de contenidos y lenguas

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe i uczenie się dwujęzyczne

Español

–inmersión (bilingüismo funcional)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe w ramach projektów pilotażowych

Español

enseñanza de tipo aicle en proyectos piloto

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe prowadzone stale na zasadzie powszechności

Español

el aicle se ofrece habitualmentede forma generalizada

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

konieczność wyraźniejszego ukierunkowania kształcenia nauczycieli na zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe

Español

es necesaria una formación del profesorado más enfocada al aicle

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe m.in. w językach mniejszości od 1959 r.

Español

existencia de la enseñanza de tipo aicle para lenguasminoritarias desde 1959

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ponadto w kilku krajach, w których zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe prowadzi się w społecznościach

Español

desde diciembre de 2003, franciaha adoptado una nueva certificación suplementaria para la “enseñanza de una materia no lingüística en una

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

powszechnie używanym oficjalnym odpowiednikiem będzie prawdopodobnie “zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe”.

Español

–aprendizaje integrado de contenidos y lenguas(aicle)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

austria: zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe może obejmować dowolne przedmioty z wyjątkiem języka niemieckiego.

Español

austria: se puede elegir cualquier materia para el aicle, salvo lengua alemana.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w większości krajów zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe prowadzi się w szkołach podstawowych oraz średnich i i ii stopnia.

Español

en la mayoría de los países, la enseñanza de tipo aicle se ofrece en los niveles educativos de primaria, secundaria inferior y secundaria superior.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dla większości krajów kluczową kwestią są kwalifikacje, jakie posiadają nauczyciele prowadzący zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe.

Español

la cualificación de los docentes que participan en el aicle es una cuestión primordial en la mayoría de los países.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

() ogólny przegląd inicjatyw ue wspierających zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe przedstawiono we “wprowadzeniu”.

Español

en eslovenia, el número obligatorio de alumnos por clase/grupo es menor que enel caso de otros centros.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

isced 2-3: zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe może stanowić jedną czwartą tygodniowego wymiaru zajęć dydaktycznych.

Español

cine 2-3:el aicle puede representar una cuarta parte del horario lectivo semanal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

informacje o latach, klasach i sekcjach, w których prowadzi się zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe, przedstawiono w załączniku 3.

Español

en el anexo 3 se ofrece información sobre los años, clases y secciones que ofrecen enseñanza de tipo aicle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(termin “zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe” używany wyłącznie przez specjalistów zajmujących się kształceniem językowym)

Español

–enseñanza de una materia no lingüística a travésde una lengua vehicular

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeżeli tymi przedmiotami są język obcy i przedmiot pozajęzykowy, posiadają oni przygotowanie w zakresie tych dwóch rodzajów przedmiotów, których dotyczy zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe.

Español

si se especializan en una lengua extra n j e ra y en otra mate ria no lingüística, están capacitados para impartir los dos tipos de mate ria que re q u i e re el aicle. en todo caso, sólo hungrí are q u i e re una titulación para cada una de estas dos áreas de especialización, lingüística y no lingüística.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na węgrzech szkoły prowadzące zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe w języku docelowym, którym jest język obcy, mają obowiązek zatrudnić co najmniej jednego rodzimego użytkownika tego języka.

Español

en finlandia, la formación inicial de las dos modalidades de enseñanza de tipo aicle (en las que la lengua de aicle es la otra lengua oficial o una lengua extranjera, respectivamente) se organiza de diferentes formas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

learning (2000-2002) (doskonalenie zawodowe nauczycieli prowadzących zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe, 2000-2002).

Español

presidencia luxemburguesa del consejo de la unión europea. l’évolution de l’enseignement en europe – leplurilinguisme ouvre de nouvelles perspectives. das europäische klassenzimmer im wandel – neue perspektiven durch den mehrsprachigen unterricht . the changing european classroom – the potential of plurilingual education. symposium, luxembourg 9-11 march 2005. working document.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3 w raportach krajowych () wynika jasno, że zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe nie zostało jeszcze szeroko upowszechnione, a w niektórych krajach inicjatywy w tym zakresie podejmuje się głównie w dużych miastach.

Español

por el contrario, el análisis de las estadísticas disponibles en las descripciones nacionales (3) deja claro que la extensión del enfoque aicle es aún escasa yque en algunos países el desarrollo de este tipo de enseñanza se concentra principalmente en las grandes ciu- dades.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na litwie i w zjednoczonym królestwie (anglii i szkocji) cele projektów są także związane z zapotrzebowaniem na przewodnik zawierający zalecenia i instrukcje,, z którego mogłyby korzystać wszystkie szkoły zamierzające prowadzić zintegrowane kształcenie przedmiotowojęzykowe

Español

en lituania y el reino unido (inglaterra y escocia), los objetivos de los proyectos incluyen la necesidad de elaborar una guía de referencia con recomendaciones, a fin de que pueda ser utilizada por los centros que deseen ofrecer una enseñanza de tipo aicle basada en los resultados de un proyecto piloto.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,557,938 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo