Usted buscó: fragmentarycznego (Polaco - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Finnish

Información

Polish

fragmentarycznego

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Finés

Información

Polaco

aby odejść od takiego sektorowego i fragmentarycznego podejścia do prawa swobodnego przemieszczania się i pobytu oraz ułatwić korzystanie z tego prawa, należy przygotować jeden akt prawny […].

Finés

jotta voidaan päästä eroon tästä alakohtaisesta ja epäyhtenäisestä tavasta käsitellä oikeutta vapaaseen liikkuvuuteen ja oleskeluun sekä helpottaa tämän oikeuden käyttämistä, tarvitaan yksi säädös – –.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

materiał uformowany w wyniku gromadzenia się i cementacji fragmentarycznego materiału stałego naniesionego przez powietrze, wodę lub lód, albo materiału nagromadzonego w wyniku działania innych czynników naturalnych takich jak chemiczne wytrącanie się z roztworu lub wydzielanie przez organizmy.

Finés

materiaali, joka on muodostunut ilman, veden tai jään kuljettaman kiinteän hajanaisen materiaalin kasautumisen myötä, tai materiaali, joka on kasautunut muiden luonnon toimintojen, kuten kemiallisen liuoksesta saostumisen tai organismien sekreetion, tuloksena.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w celu usunięcia widocznego konfliktu celów unikania podejścia fragmentarycznego z obserwowanymi ograniczeniami inwestycyjnymi wydaje się być konieczne zdefiniowanie początkowego rdzenia projektów kolejowych, gdzie wdrożenie ertms/etcs będzie naprawdę uzasadnione „od końca do końca” perspektywą biznesu/usług, nie tworząc jednocześnie niemożliwych do przyjęcia barier wynikających z kosztów implementacji.

Finés

jotta voidaan sovittaa yhteen ne näennäisen ristiriitaiset tavoitteet, jotka liittyvät hajautetun käyttöönottotavan välttämiseen investointeja koskevien rajoitusten vallitessa, pidetään välttämättömänä määritellä rautatieprojektien aloitusydin, missä ertms/etcs:n käyttöönotto voidaan perustella alusta loppuun ulottuvan liiketoiminnallisen/palvelullisen näkökulman perusteella ilman, että törmätään mahdottomiin esteisiin käyttöönottokustannusten kohdalla.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,918,670 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo