Usted buscó: porównaniu (Polaco - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Finnish

Información

Polish

porównaniu

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Finés

Información

Polaco

porównaniu do

Finés

ero plaseboon1

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

w porównaniu do

Finés

annostelupaikka pegasysin ihonalainen anto tulisi rajoittaa vatsan ja reisien alueelle, koska imeytynyt määrä oli auc - arvon perusteella noin 20- 30% suurempi pistettäessä vatsaan ja reisiin.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

(w porównaniu z

Finés

lämpötilan muut os (v

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

porównaniu do placebo1

Finés

95%

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

porównaniu z grupą w

Finés

yleinen keskushermostovaikutus varovaisuutta on noudatettava, jos potilas käyttää alkoholia tai lääkkeitä, jotka voivat lamata keskushermoston toimintaa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

6,1% pkb, w porównaniu

Finés

Öljynviejämaat – jotka myös muo-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

70% w porównaniu do 62%).

Finés

62%: lla) osoitti telbivudiini - ja lamivudiinihoidon välisen eron suurentuneen viikolla 104.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

różnica w porównaniu z 2005

Finés

muutosvuodesta 2005

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w porównaniu z placebo 5, 0 b

Finés

5, 0b

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

5, 0% w porównaniu z 3, 1%.

Finés

3, 1%).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

wartość p w porównaniu z placebo

Finés

p- arvo vs lumelääke

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

w porównaniu z podawaniem dożylnym. wa

Finés

ihonalaista itselääkitystä voidaan käyttää terveydenhuollon ammattihenkilön antaman koulutuksen jälkeen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

-zmianę w porównaniu do poprzedniego roku,

Finés

-kehitys edeltävään vuoteen verrattuna,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

w porównaniu z placebo (wartości p)

Finés

keskimääräinen muutos lähtöarvosta

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

[51 do 69%]) w porównaniu z placebo.

Finés

[51– 69%]) lumelääkkeeseen verrattuna.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

występowały one częściej w porównaniu z placebo.

Finés

23 kliinisissä tutkimuksissa potilailla, joilla oli lääkityksen (dopamiiniagonistin) indusoima parkinsonin tautiin liittyvä psykoosi, ilmoitettiin parkinsonismin oireiden pahenemista ja hallusinaatioita hyvin yleisesti ja useammin kuin lumehoitoa käytettäessä.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

pewna poprawa w porównaniu z rokiem ubiegłym

Finés

parannuksia viime vuodesta

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

(o 32%) w porównaniu do młodych mężczyzn.

Finés

auc- arvon (28%) ja c24h- arvon (32%) vähäistä suurenemista havaittiin iäkkäillä miespuolisilla koehenkilöillä nuoriin miespuolisiin koehenkilöihin verrattuna.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

c) zmiany w porównaniu z rokiem poprzednim;

Finés

c) muutokset edelliseen vuoteen verrattuna,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

-zmiany zaistniałe w porównaniu z rokiem poprzednim,

Finés

-kehitys verrattuna edelliseen vuoteen

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,528,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo