Usted buscó: rozcieńczenia (Polaco - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Finnish

Información

Polish

rozcieńczenia

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Finés

Información

Polaco

instrukcja rozcieńczenia

Finés

laimennusohjeet

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

objętość preparatu do rozcieńczenia

Finés

tarvittava määrä

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

może występować hiponatremia z rozcieńczenia.

Finés

laimenemishyponatremiaa voi ilmetä.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

nie wymaga się dodatkowego rozcieńczenia leku.

Finés

muuta käyttöönvalmistusta tai laimentamista ei tarvita.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

zalecenia dotyczące rozcieńczenia przed podaniem

Finés

seuraavat tiedot on tarkoitettu vain hoitoalan ammattilaisille

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

sporządzony roztwór wymaga dalszego rozcieńczenia.

Finés

käyttövalmiiksi valmistettu liuos on edelleen laimennettava.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

zalecane rozcieńczenia podano w poniższej tabeli:

Finés

seuraavassa taulukossa on esitetty suositeltavat laimennokset:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

personel medyczny może dokonać dalszego rozcieńczenia roztworu.

Finés

hoitohenkilöstö saattaa jatkolaimentaa liuosta.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

instrukcja dotycząca rozpuszczenia i rozcieńczenia preparatu cancidas:

Finés

cancidas- valmisteen liuotus ja laimennusohjeet:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

instrukcja dotycząca sposobu rozpuszczania i rozcieńczenia leku invanz:

Finés

seuraavat tiedot on tarkoitettu vain hoitoalan ammattilaisille:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

obliczanie ilości preparatu busilvex do rozcieńczenia i ilości rozpuszczalnika

Finés

laimennettavan busilvexin ja laimennusliuoksen määrän laskeminen

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

do każdej surowicy należy przygotować co najmniej trzy różne rozcieńczenia.

Finés

jokaisesta seerumista on valmistettava vähintään kolme laimennosta.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

do każdego rozcieńczenia dodaje się jednakową objętość zawiesiny krwinek czerwonych.

Finés

jokaiseen laimennokseen lisätään yhtä suuri tilavuus punasolujen suspensiota.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

do rozcieńczenia preparatu nie używać żadnych innych płynów, w tym soku grejpfrutowego.

Finés

muita nesteitä ei voi käyttää laimennukseen, ei myöskään greippimehua.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

depocyte musi być używany tak, jak jest dostarczony przez wytwórcę bez dodatkowego rozcieńczenia.

Finés

depocyte on käytettävä sellaisena kuin se toimitetaan, laimentamattomana.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

instrukcje dotyczące odtworzenia i rozcieńczenia leku przed podaniem podano w punkcie 6. 6.

Finés

ohjeet, ks. kohta 6. 6.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

rozcieńczony produkt należy użyć tak szybko jak jest to możliwe i w ciągu 8 godzin od rozcieńczenia.

Finés

laimennettu valmiste on käytettävä mahdollisimman pian, kuitenkin 8 tunnin kuluessa laimentamisesta.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

przed zastosowaniem leku należy przeczytać ulotkę, aby zapoznać się z zaleceniami dotyczącymi przygotowania i rozcieńczenia.

Finés

lue pakkausselosteen liuottamis - ja laimentamisohje ennen käyttöä.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

lek vimpat roztwór do infuzji można podawać bez wcześniejszego rozcieńczenia lub można rozcieńczyć następującymi roztworami:

Finés

vimpat- infuusionesteen voi antaa laimentamattomana tai se voidaan laimentaa seuraaviin injektionesteisiin:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

antygeny mogą być dostarczane w postaci koncentratów, pod warunkiem że zalecany wskaźnik rozcieńczenia podany jest na etykiecie butelki.

Finés

antigeenit voidaan toimittaa tiivisteinä, jos käytettävä laimennuskerroin ilmenee pullon etiketistä.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,243,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo