Usted buscó: institucijos (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

institucijos

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

pildo kompetentingos institucijos

Francés

rÉservÉ aux autoritÉs compÉtentes

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kompetentingos institucijos pavadinimas:

Francés

nom de l'autorité compétente:

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

"konkursą skelbia . . . (institucijos pavadinimas)";

Francés

"konkursą skelbia . . . (institucijos pavadinimas)";

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

kompetentingos pakistano institucijos patvirtino šias priemones.

Francés

les autorités compétentes du pakistan ont approuvé ces mesures.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rusijos federacijos kompetentingos institucijos pateikė papildomos informacijos.

Francés

le 26 juin 2007, les autorités compétentes de la fédération de russie ont présenté des informations supplémentaires.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ir vežėjas, ir jo kompetentingos institucijos pritarė šiam apsilankymui.

Francés

le transporteur et ses autorités compétentes ont confirmé l'acceptation de cette visite.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Šias leidžiančias nukrypti nuostatas gali taikyti tik pavojingus krovinius konfiskuojančios institucijos.

Francés

commentaires: ces dérogations ne peuvent être appliquées que par les autorités qui saisissent des marchandises dangereuses.

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

uosto valstybės narės institucijos registruoja visus išankstinius pranešimus einamaisiais metais.

Francés

les autorités de l'État membre du port tiennent un registre de toutes les notifications préalables pour l'année en cours.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

[6] patvirtintos skelbti tdo vadovaujančios institucijos 289-osios sesijos, vykusios 2004 m.

Francés

[6] le conseil d'administration de l'oit a approuvé leur publication lors de sa 289e session, qui s'est tenue du 11 au 26 mars 2004."

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

vežti talpyklose leidžiama tik reglamente išvardytus sprogmenis arba tokius sprogmenis, kuriuos vežti gautas specialus kompetentingos institucijos leidimas.

Francés

le transport en citernes est autorisé uniquement pour les explosifs figurant dans le règlement ou sur autorisation spéciale de l'autorité compétente.

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

albanijos kompetentingos institucijos turėtų ne vėliau kaip per tris mėnesius pateikti komisijai visą būtiną informaciją apie taisomųjų veiksmų plano rengimą ir jo įgyvendinimo pažangą.

Francés

les autorités compétentes de l'albanie doivent fournir à la commission, dans un délai n'excédant pas trois mois, toutes les informations nécessaires concernant l'élaboration et l'état de mise en œuvre d'un plan de mesures correctives.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

Žuvis gali būti leista parduoti, perimti ar transportuoti tik po to, kai kompetentingos institucijos gauna ir patikrina 1 dalyje nurodytą patvirtinimą.

Francés

le poisson ne quitte ce lieu pour être vendu, repris ou transporté qu'une fois que la confirmation visée au paragraphe 1 a été reçue et vérifiée par l'autorité compétente.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(40) dėl bulgarijos kompetentingų institucijų veiklos komisija konstatuoja, kad bulgarijos institucijos padarė pažangą vykdydamos savo funkcijas.

Francés

(40) en ce qui concerne l'exercice des compétences de surveillance, la commission prend acte des progrès accomplis par les autorités compétentes bulgares et les encourage à poursuivre leurs efforts dans ce sens.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

inspektorius pareigas eina pagal šias nuostatas, atsižvelgdamas į šioje rekomendacijoje nustatytas taisykles, tačiau inspektoriaus veiklą kontroliuoja jo nacionalinės institucijos ir jis yra atskaitingas toms institucijoms.

Francés

l'inspecteur exerce ses fonctions dans le cadre de ces dispositions, conformément aux règles figurant dans la présente recommandation, mais il reste sous le contrôle opérationnel de ses autorités nationales et est responsable devant ces dernières.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nukrypstant nuo 7.5.11 arba 8.5 dalyse nustatytų reikalavimų, pavojingus krovinius pakrauti ir iškrauti viešoje vietoje leidžiama be specialaus kompetentingos institucijos leidimo.

Francés

contenu de la législation nationale: le chargement et le déchargement de marchandises dangereuses dans un lieu public est autorisé sans permission spéciale des autorités compétentes, par dérogation aux dispositions de 7.5.11 et 8.5.

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(62) komisija atsižvelgia į rusijos federacijos kompetentingų institucijų sprendimą ir ypač į faktą, kad šių apribojimų pakeitimus minėtos institucijos gali patvirtinti tik pasitarusios su komisija.

Francés

(62) la commission prend acte de la décision des autorités compétentes de la fédération de russie, et notamment du fait qu'elles ne peuvent apporter de modifications à ces restrictions qu'en coordination avec la commission.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kadangi vežėjo pažymėjimus šiems naujiems oro vežėjams išdavė kirgizijos respublikos valdžios institucijos, kurios, kaip nustatyta, nesugeba tinkamai vykdyti saugos priežiūros, juos reikia įrašyti į a priedą.

Francés

Étant donné que ces transporteurs aériens sont certifiés par les autorités de la république kirghize qui ont fait preuve d'une incapacité à assurer une surveillance suffisante de la sécurité, elles doivent figurer à l'annexe a.

Última actualización: 2010-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kompetentingos institucijos patvirtintomis sąlygomis turi būti leidžiama 1 klasės b ir d suderinamumo grupių gaminius ir medžiagas krauti į tą pačią transporto priemonę kartu su talpyklose vežamais 3, 5.1 ir 8 klasių pavojingais kroviniais (t.

Francés

commentaires: permettre de charger, dans les conditions approuvées par l'autorité compétente, des objets et des matières de classe 1 des groupes de compatibilité b et d dans le même véhicule que des marchandises dangereuses de classe 3, 5.1 ou 8 (camion-pompe).

Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

inne jednostki centralnej administracji publicznej (institucijos [instytucje], įstaigos [placówki], tarnybos[agencje]):

Francés

autres entités de l'administration centrale publique (institucijos [institutions], įstaigos [établissements], tarnybos [agences])

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

po litewsku basmati ryžiai klasifikuojami kn kodu 10062017 arba 10062098, įvežti pagal nulinį muito mokestį pagal reglamenta (eb) nr. 1549/2004, prie kurio pridėta autentiškumo sertifikato nr. …, išduoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija.

Francés

en lituanien basmati ryžiai klasifikuojami kn kodu 10062017 arba 10062098, įvežti pagal nulinį muito mokestį pagal reglamenta (eb) nr. 1549/2004, prie kurio pridėta autentiškumo sertifikato nr. …, išduoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,736,339,402 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo