Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
polityki regionalnej jako czynnika przyczyniającego się do inteligentnego rozwoju
"la contribution de la politique régionale à la croissance intelligente dans le cadre
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jednak nie można wykluczyć roli produktu leczniczego jako czynnika przyczyniającego się do rozwoju lub nasilenia cytopenii.
cependant, un rôle contributif ou aggravant du déférasirox ne peut pas être exclu.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja jest silnie zaangażowana w promowanie interoperacyjności, jako środka przyczyniającego się do rozwoju innowacji i konkurencji.
la commission est fortement engagée dans la promotion de l'interopérabilité en tant que moyens de stimuler l'innovation et la concurrence.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wspieranie ekonomicznie wydajnego transportu o wysokiej jakości, przyczyniającego się do dalszego rozwoju gospodarczego i konkurencyjności;
la promotion de transports efficaces d'un point de vue économique et de grande qualité, contribuant à la stimulation de la croissance économique et de la compétitivité;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
polityki regionalnej jako czynnika przyczyniającego się do inteligentnego rozwoju w ramach strategii „europa 2020”
"la contribution de la politique régionale à la croissance intelligente dans le cadre de la stratégie "europe 2020""
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
państwo członkowskie lub właściwe instytucje zarządzające zapewniają, aby system monitorowania programu lub programów obejmował identyfikację operacji oraz produktów priorytetu przyczyniającego się do zit.
l'État membre ou les autorités de gestion concernées veillent à ce que le système de suivi du ou des programmes permette de distinguer les opérations et réalisations d'un axe prioritaire ou d'une priorité contribuant à un iti.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kraje rozwijające się powinny kontynuować starania zmierzające do stworzenia właściwego otoczenia makroekonomicznego i regulacyjnego, sprzyjającego działalności w sektorze prywatnym i przyczyniającego się do wzrostu gospodarczego.
les pays en développement doivent poursuivre leurs efforts visant à l’instauration d’un environnement macro-économique et réglementaire sain pour les activités et la croissance du secteur privé.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aby instytut stał się europejskim symbolem wzmożonych działań na drodze do stworzenia konkurencyjnego społeczeństwa opartego na wiedzy, przyczyniającego się do wzrostu zatrudnienia i dobrobytu”.
« je souhaite que l’institut devienne le symbole européen de notre effort renouvelé pour une société compétitive fondée sur la connaissance, garante d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et de prospérité. »
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zwiększenie budżetu stanowi kolejny przejaw uznania istotnej roli branży audiowizualnej jako czynnika upowszechniającego wartości kulturalne i przyczyniającego się w ten sposób do budowy wspólnej tożsamości i świadomości europejskiej wśród obywateli europy;
l'augmentation du budget précité assure la reconnaissance du rôle important joué par le secteur audiovisuel, en tant que vecteur de transmission des valeurs culturelles, dans la construction d'une identité et d'une conscience européennes communes chez les citoyens européens,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tworzenie otoczenia sprzyjającego synergii między przedsiębiorczością publiczną i prywatną oraz rozwojowi mŚp, a także przyczyniającego się do powstawania społeczności miejskich opartych na partycypacji i kreatywności;
le développement d'une culture génératrice de synergies entre entreprenariat public et privé qui permette la croissance des pme et stimule une communauté urbaine fondée sur la participation et la créativité;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeżeli chodzi o indywidualny wkład, to dostawca, którego udział w rynku nie przekracza 5 %, nie jest zwykle uważany za przyczyniającego się w znaczny sposób do skutków skumulowanych.
en ce qui concerne l'appréciation de la contribution individuelle de chaque fournisseur, on considère en général qu'un fournisseur dont la part de marché n'atteint pas 5 % ne contribue pas de manière significative à l'effet cumulatif.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednak zachowaniezasobów nie jest wyłącznie celem samym w sobie. jest fundamentem rozwoju sektorarybołówstwa, przyczyniającego się do dynamicznego rozwoju społeczności przybrzeżnychoraz gwarancją, że wszyscy obywatele europy będą mieć dostęp do wysokiej jakościproduktów rybnych w wystarczającej ilości i po rozsądnych cenach.
• la création des conseils consultatifs régionaux (ccr), qui se fonde sur notre longuehistoire de consultation du secteur, afin de réunir les parties prenantes au sein deforums permanents sur une base régionale et de faire ainsi passer les logiquesbiologique et économique avant celle des frontières nationales;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.17 komitet zaleca włączenie dialogu społecznego jako elementu przyczyniającego się do zagwarantowania wszystkich i różnego rodzaju zadań na wszystkich poziomach usług wodnych i sanitarnych – zarówno jeśli chodzi o statut pracowników, jak i o bezpieczeństwo personelu i obywateli.
1.17 le comité recommande d’intégrer le dialogue social comme un élément contribuant à garantir l’ensemble des missions dans toutes leur diversité et à tous les niveaux du service de l’eau et des assainissements: tant sur les statuts des travailleurs que pour la sécurité des personnels et des citoyens.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„wstępne szkolenie zawodowe” oznacza każdą formę wstępnego szkolenia zawodowego, w tym szkolenie techniczne i zawodowe, praktyki i kształcenie ukierunkowane zawodowo, przyczyniającego się do osiągnięcia kwalifikacji zawodowych uznawanych przez właściwe władze państwa członkowskiego, w którym zostały uzyskane;
"formation professionnelle initiale": toute forme de formation professionnelle initiale, y compris l'enseignement technique et professionnel, les systèmes d'apprentissage et l'enseignement à vocation professionnelle, qui contribue à l'obtention d'une qualification professionnelle reconnue par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel la formation est donnée;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible