Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dawki raltegrawiru.
différentes études
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skuteczność kliniczna raltegrawiru
expérience clinique avec le raltégravir
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie ustalono bezwzględnej biodostępności raltegrawiru.
la biodisponibilité absolue du raltégravir n'a pas été établie.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
nie jest konieczne dostosowywanie dawki raltegrawiru.
aucun ajustement posologique n’est nécessaire pour le raltegravir.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wpływ innych leków na farmakokinetykę raltegrawiru
effet d'autres médicaments sur la pharmacocinétique du raltégravir
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dzieci nie ustalono farmakokinetyki raltegrawiru u dzieci.
enfants la pharmacocinétique du raltégravir n'a pas été étudiée chez l'enfant.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
wpływ raltegrawiru na farmakokinetykę innych produktów leczniczych
effet du raltégravir sur la pharmacocinétique d'autres médicaments
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ogólnie obserwowano znaczną zmienność parametrów farmakokinetycznych raltegrawiru.
globalement, une variabilité considérable a été observée dans la pharmacocinétique du raltégravir.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ryfampicyna powoduje zmniejszenie stężeń raltegrawiru w osoczu; nie
la rifampicine réduit les concentrations plasmatiques du raltégravir; l'impact sur l'efficacité du raltégravir n'est pas connu.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
w sumie, obserwowano znaczną zmienność parametrów farmakokinetycznych raltegrawiru.
globalement, une variabilité importante a été observée dans la pharmacocinétique du raltégravir.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
obserwowano znaczną zmienność między- i wewnątrzosobniczą farmakokinetyki raltegrawiru.
une variabilité inter et intra individuelle importante a été observée dans la pharmacocinétique du raltégravir.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
brak wystarczających danych dotyczących stosowania raltegrawiru u kobiet w ciąży.
il n'existe pas de données pertinentes concernant l'utilisation du raltégravir chez la femme enceinte.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie ustalono farmakokinetyki raltegrawiru u niemowląt w wieku poniżej 4 tygodni.
la pharmacocinétique du raltégravir chez les nourrissons âgés de moins de 4 semaines n'a pas été établie.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
etrawiryna, dutrebis (dutrebis 150 mg lamiwudyny + 300 mg raltegrawiru)
(dutrebis 150 mg lamivudine/300 mg raltégravir)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
każda tabletka zawiera 100 mg raltegrawiru (w postaci soli potasowej).
chaque comprimé contient 100 mg de raltégravir (sous forme potassique).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
konieczność podawania raltegrawiru z innym aktywnym lekiem, patrz punkt 4.4.
pour ce qui est du besoin d'administrer le raltégravir avec deux autres agents antirétroviraux actifs, voir la rubrique 4.4.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednak wpływ raltegrawiru na stężenia darunawiru w osoczu wydaje się nie mieć znaczenia klinicznego.
cependant, l'effet du raltégravir sur les concentrations plasmatiques du darunavir ne semble pas être cliniquement significatif.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie jest konieczne dostosowanie dawki sofosbuwiru lub raltegrawiru w przypadku równoczesnego stosowania sofosbuwiru i raltegrawiru.
en cas de co-administration de sofosbuvir et de norgestimate/éthinylestradiol, aucune adaptation posologique du norgestimate/éthinylestradiol n’est nécessaire.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inhibitorami pompy protonowej lub innymi przeciwwrzodowymi produktami leczniczymi może spowodować podwyższenie stężenia raltegrawiru w osoczu.
la co-administration d'inhibiteurs de la pompe à protons ou d'autres médicaments antiulcéreux peut augmenter les concentrations plasmatiques du raltégravir.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
nie wiadomo jaki jest wpływ pokarmu na wchłanianie raltegrawiru (patrz punkt 5. 2).
l'impact de la nourriture sur l'absorption du raltégravir est variable (voir rubrique 5.2).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.