Usted buscó: koniunkturalnego (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

koniunkturalnego

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

doprecyzowania dotyczące cyklu koniunkturalnego

Francés

clarifications relatives à la prise en compte de la conjoncture

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

lepszemu uwzględnieniu cyklu koniunkturalnego w poszczególnych państwach członkowskich.

Francés

mieux tenir compte du cycle économique de chacun des États membres.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

lepszemu uwzględnieniu fazy cyklu koniunkturalnego w poszczególnych państwach członkowskich.

Francés

mieux prendre en compte le cycle économique de chaque État membre.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

cyklu koniunkturalnego na budżet był w większości przypadków pozytywny lub neutralny.

Francés

dans la plupart des cas, la contribution conjoncturelle au budget a été positive ou neutre.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

dane te są elementem kluczowym dla analizy cyklu koniunkturalnego i analizy strukturalnej.

Francés

ces données sont un élément essentiel pour l'analyse structurelle et l'observation des cycles économiques.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

dostosowanie wysiłku fiskalnego w trakcie cyklu koniunkturalnego w ramach części zapobiegawczej paktu

Francés

modulation de l’effort budgétaire durant le cycle économique dans le cadre du volet préventif du pacte

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

podsumowanie dotyczące dostosowania wysiłku fiskalnego w trakcie cyklu koniunkturalnego w ramach części zapobiegawczej paktu

Francés

résumé concernant la modulation de l’effort sur l’ensemble du cycle économique dans le cadre du volet préventif

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dane uzyskiwane w sondażach są zwłaszcza coraz częściej wykorzystywane dla przewidywania punktów zwrotnych cyklu koniunkturalnego.

Francés

plus précisément, les données des enquêtes de conjoncture sont de plus en plus utilisées comme un outil de prévision des points de retournement du cycle économique.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tymczasem nastąpił etap ożywienia koniunkturalnego i poprawy stanu gospodarki, co wpłynęło nawet na wskaźniki paktu.

Francés

au contraire, l'on a connu maintenant une période de reprise économique et d'améliorations qui sont apparues également dans les indicateurs prévus par le pacte.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ponadto margines bezpieczeństwa jest wystarczający w kontekście ryzyka przekroczenia trzyprocentowego progu deficytu pkb przy normalnych wahaniach cyklu koniunkturalnego.

Francés

en outre il existe une marge de sécurité suffisante pour éviter un franchissement de la valeur de référence de 3% du pib en cas de fluctuations conjoncturelles normales.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zaobserwowany wzrost wskaźników bezrobocia, w tym bezrobocia długotrwałego i bezrobocia młodzieży, wynika głównie z cyklu koniunkturalnego.

Francés

la hausse observée des indicateurs de chômage, notamment en ce qui concerne le chômage de longue durée et le chômage des jeunes, est principalement due au cycle économique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

bez poważnej polityki dotyczącej migracji, po przezwyciężeniu kryzysu i odwróceniu cyklu koniunkturalnego problemy związane z sytuacją demograficzną mogą się jeszcze pogłębić.

Francés

sans une politique sérieuse en matière d'immigration, lorsque la crise aura été surmontée et que le cycle économique changera, les problèmes découlant de la situation démographique s'aggraveront.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aby lepiej uwzględniać wahania cyklu koniunkturalnego komisja będzie teraz korzystać z macierzy określającej właściwą korektę budżetową wymaganą w przypadku krajów objętych częścią zapobiegawczą paktu.

Francés

afin de mieux prendre en considération les aléas du cycle économique, la commission utilisera désormais une matrice qui précise l’ajustement budgétaire attendu des pays dans le volet préventif du pacte.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

państwa członkowskie, które nie osiągnęły jeszcze swojego średniookresowego celu budżetowego, powinny podjąć kroki pozwalające na jego osiągnięcie w ramach cyklu koniunkturalnego.

Francés

les États membres qui n’ont pas encore atteint leur objectif à moyen terme devraient prendre les mesures nécessaires pour y parvenir sur l’ensemble du cycle.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

- podobnie jak w poprzednich aktualizacjach celem średnioterminowej strategii budżetowej jest osiągniecie równowagi pomiędzy reformami strukturalnymi, konsolidacją budżetową i stabilizacją cyklu koniunkturalnego.

Francés

- comme dans les actualisations précédentes, la stratégie budgétaire de moyen terme s’efforce de maintenir l’équilibre entre les objectifs de réforme structurelle, d’assainissement budgétaire et de stabilisation conjoncturelle.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

należy osiągnąć bardziej symetryczne podejście do polityki fiskalnej w ramach cyklu koniunkturalnego poprzez zwiększenie dyscypliny budżetowej w okresach dobrej koniunktury, mając na celu unikanie polityki procyklicznej i stopniowe osiągnięcie średniookresowego celu budżetowego.

Francés

il conviendrait d’adopter une approche plus symétrique en matière de politique budgétaire sur l’ensemble du cycle, par le biais d’une discipline budgétaire renforcée en période de conjoncture économique favorable, afin d’éviter les politiques procycliques et de réaliser progressivement l’objectif à moyen terme.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

matryca ta zapewnia, by państwa członkowskie mogły dostosowywać tempo swojej korekty budżetowej w trakcie cyklu koniunkturalnego, przy jednoczesnym uwzględnieniu ich potrzeb w zakresie konsolidacji budżetowej.

Francés

la matrice permet aux États membres d'adapter leurs ajustements budgétaires pendant le cycle économique, tout en tenant compte de leurs besoins d'assainissement budgétaire.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

saldo strukturalne, skorygowane o przewidywany wpływ cyklu koniunkturalnego przy zastosowaniu wspólnej metodologii, wykazuje w całym okresie objętym prognozą nadwyżkę — jedynie w roku 2005 pojawia się niewielki deficyt.

Francés

après une correction de l'impact estimé de la conjoncture effectuée conformément à la méthodologie commune, on constate que le solde budgétaire structurel est excédentaire sur toute la période couverte, à l'exception d'un léger déficit en 2005.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

scenariusz makroekonomiczny zakłada, że średnie tempo wzrostu realnego pkb w okresie trwania programu wyniesie 5,6 % na rok oraz przewiduje, począwszy od ujemnej luki produktowej w 2005 r., znaczne wahania cyklu koniunkturalnego.

Francés

le programme prévoit que la croissance du pib réel atteindra en moyenne 5,6 % durant la période considérée et, partant d'un écart de production négatif en 2005, suppose un changement majeur des conditions conjoncturelles.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

1.1 u podłoża każdej z faz cyklu koniunkturalnego leży wiele powiązanych ze sobą czynników: finanse, gospodarka, geopolityka, kontekst społeczny itp., które wpływają na siebie wzajemnie, przechodząc krótko- i długofalową ewolucję.

Francés

1.1 chacune des phases d'un cycle économique trouve son origine dans une multiplicité de causes interdépendantes: en effet, les facteurs financiers, économiques, géopolitiques, sociaux, etc., interagissent au cours de leur évolution à court et à moyen terme.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,501,910 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo