Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
przetwarzanie wniosków potwierdzających
traitement des demandes confirmatives
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nie przedstawiono odpowiednich dokumentów potwierdzających.
les documents justificatifs n'ont pas été produits.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dokumentÓw potwierdzajĄcych wspÓlnotowy status towarÓw
Établir le document attestant le caractÈre communautaire des marchandises
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) nazwy organów wydających i potwierdzających,
b) le nom des autorités ayant délivré et validé le certificat,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
przechowywanie dokumentów potwierdzających przez urzędników zatwierdzających
conservation des pièces justificatives par les ordonnateurs
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy w szczególności zażądać dodatkowych informacji potwierdzających.
il convient en particulier d’exiger de plus amples informations confirmatives.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ogÓlny system uznawania dokumentÓw potwierdzajĄcych posiadanie kwalifikacji
rÉgime gÉnÉral de reconnaissance des titres de formation
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie przedstawiono jednak nowych dowodów potwierdzających to twierdzenie.
toutefois, aucun élément de preuve n’a été fourni à l’appui de cet argument.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
przechowywanie dowodów pochodzenia, deklaracji dostawcy i dokumentów potwierdzających
conservation des preuves de l’origine et des documents probants
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
liczbę świadectw potwierdzających kwalifikacje zawodowe wydanych każdego roku;
le nombre de certificats de capacité professionnelle délivrés chaque année;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) w przypadku braku powyższych, jakichkolwiek dokumentów potwierdzających.
c) à défaut, de tous documents probants.
Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
brak dowodów potwierdzających wpływ erytropoetyny na metabolizm innych produktów leczniczych.
aucune preuve n’indique que le traitement par érythropoïétine altère le métabolisme d’autres médicaments.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
brak danych potwierdzających stosowanie produktu atripla w skojarzeniu z innymi lekami przeciwretrowirusowymi.
il n’y a pas de données disponibles sur l’association d’atripla avec d’autres agents antirétroviraux.
agencje:zarządysąuprawnionedożądania dodatkowych informacji potwierdzających lub uzasadniających pozycje ujęte w budżecie.
agences:lesconseilsd’administrationsont à mêmededemanderdesinformationssup-plémentairesafindeconfirmer/d’étayerdes éléments du compterendu.
umiejętności wymagane do sporządzania deklaracji, rejestrów i protokołów potwierdzających przeprowadzenie badań.
posséder les aptitudes requises pour rédiger les déclarations, documents et rapports établissant que les enquêtes ont été effectuées.
dokumentów potwierdzających, określonych w art. 2, w tym sprawozdania epidemiologicznego i sprawozdania finansowego;
les pièces justificatives visées à l’article 2, y compris un rapport épidémiologique et un rapport financier;
b) dokumentów potwierdzających, określonych w art. 2, w tym sprawozdania epidemiologicznego i sprawozdania finansowego;
b) les pièces justificatives visées à l’article 2, y compris un rapport épidémiologique et un rapport financier;