Usted buscó: turyngia (Polaco - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

turyngia

Francés

thuringe

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Polaco

region: turyngia

Francés

région: thuringe

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

region _bar_ turyngia _bar_

Francés

région _bar_ freistaat thüringen _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

państwo członkowskie : niemcy (turyngia)

Francés

État membre : allemagne (thuringe)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

środek 15: dotacja kraju związkowego turyngia;

Francés

mesure 15: subvention du land de thuringe;

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

region _bar_ turyngia (miasto gera) _bar_

Francés

région _bar_ thuringe (ville de gera) _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

d) środek 15: dotacja kraju związkowego turyngia;

Francés

d) mesure 15: subvention du land de thuringe;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

region _bar_ freistaat thüringen (turyngia) _bar_

Francés

région _bar_ freistaat thüringen _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

środki 13, 14, 23 oraz 30: poręczenia kraju związkowego turyngia w wysokości 90 %;

Francés

mesures 13, 14, 23 et 30: garanties du land de thuringe à hauteur de 90 %;

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

turyngia otrzyma z europejskiego funduszu rozwoju regionalnego kwotę 1,47 mld euro (zob. ).

Francés

la thuringe recevra 1,47 milliard d’euros du fonds européen de développement régional (feder) (voir ) ;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

c) środki 13, 14, 23 oraz 30: poręczenia kraju związkowego turyngia w wysokości 90 %;

Francés

c) mesures 13, 14, 23 et 30: garanties du land de thuringe à hauteur de 90 %;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

ponadto umowa zawarta między krajami związkowymi hesja oraz turyngia o utworzeniu wspólnej instytucji dla kas oszczędnościowych nie zezwala bankowi na przyjęcie nietypowego cichego wspólnika.

Francés

au reste, l'accord entre les länder de hesse et de thuringe sur la création d'un organisme de caisse d'épargne commun ne permettait pas d'accepter d'associé tacite atypique.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zella-mehlis - miasto w niemczech, w kraju związkowym turyngia, w powiecie schmalkalden-meiningen.

Francés

zella-mehlis est une ville du district de schmalkalden-meiningen, en thuringe, allemagne.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kraj związkowy turyngia udzielił kolejnego poręczenia zastępczego (ausfallbürgschaft) na 90 % kredytów obrotowych w wysokości 6,5 mln dem.

Francés

(38) mesure 14: toujours en mars 1994, le land de thuringe a constitué une autre garantie de bonne fin à 90 % sur des crédits d'exploitation d'un montant de 6,5 millions de dem qui ont en fait été versés en septembre 1995 par une banque privée au taux d'intérêt de 8,5 %.

Última actualización: 2013-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(13) w związku ze strukturą własnościową banku helaba spełnia on zadania banku kraju związkowego hesja oraz wolnego państwa turyngia, a także banku centralnego kas oszczędnościowych tych krajów związkowych.

Francés

(13) du fait de sa structure de participation, la helaba fait office de banque habituelle du land de hesse et du land de thuringe ainsi que de banque centrale des caisses d'épargne du land de hesse et du land de thuringe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

beneficjent również nie może opierać się na takich oczekiwaniach, skoro w niemieckim programie pomocy jednoznacznie przewidziano, że powyższych środków nie można wdrożyć na korzyść pojedynczego przedsiębiorstwa oraz że tylko federalny urząd pracy jest uprawniony do udzielenia powyższych dotacji, a w niniejszym przypadku część pomocy przyznał kraj związkowy turyngia.

Francés

le bénéficiaire ne peut, lui non plus, faire valoir ces attentes dès lors que le régime allemand précise que ces subventions ne peuvent être accordées dans l'intérêt d'une seule entreprise et que seule la bundesanstalt für arbeit est habilitée à les accorder, alors qu'en l'espèce, elles ont été apportées en partie par le land de thuringe.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

Środek 24: w październiku 1994 r. przedsiębiorstwo kahla ii otrzymało od kraju związkowego turyngia dotacje inwestycyjne w wysokości 3,36 mln dem na lata od 1994 r. do 1996 r. [13].

Francés

mesure 24: en octobre 1994, kahla ii a obtenu du land de thuringe des subventions à l'investissement de 3,36 millions de dem pour des investissements effectués de 1994 à 1996 [13].

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,990,945 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo