Usted buscó: autentycznym (Polaco - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Greek

Información

Polish

autentycznym

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Griego

Información

Polaco

językiem autentycznym niniejszej decyzji jest język angielski.

Griego

Το αυθεντικό κείμενο της παρούσας απόφασης είναι στην αγγλική γλώσσα.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na autentycznym banknocie nawet najmniejszy druk jest ostry i wyraźny.

Griego

Στα γνήσια τραpiεζογραµµάτια, ακόµη και τα τυpiογραφικά στοιχεία αυτού του µεγέθους είναι ευκρινή και όχι θολά.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

językiem autentycznym niniejszej decyzji oraz zawiadomienia zamieszczonego w załączniku jest język angielski.

Griego

Το κείμενο της απόφασης καθώς και της ανακοίνωσης που παρατίθεται στο παράρτημα, στην αγγλική γλώσσα, είναι το μόνο αυθεντικό.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

strona przedstawiająca przekład, będący tekstem autentycznym w rozumieniu art. 37, potwierdza wierność takiego przekładu.

Griego

Η ακρίβεια της μετάφρασης αυτής, η οποία αναγνωρίζεται ως αυθεντική κατά την έννοια του άρθρου 37, πρέπει να πιστοποιείται από τον διάδικο που την προσκομίζει.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

spędzają oni znaczną ilość czasu w autentycznym środowisku pracy (szkole), gdzie wykonują część lub wszystkie obowiązki spoczywające na w pełni wykwalifikowanych nauczycielach i są rozliczani za swoje działania.

Griego

Η δεύτερη κατηγορία αποτελείται από δάνεια – στην παρούσα

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

poza ogłaszaniem, przewidzianym w art. 118, 119 i 120, zamówienia mogą być ogłaszane w każdy inny sposób, mianowicie w formie elektronicznej. ogłoszenia takie odnoszą się do ogłoszenia opublikowanego w dzienniku urzędowym wspólnot europejskich, jak przewidziano w art. 120, jeżeli taka publikacja miała miejsce i nie mogą poprzedzać publikacji tego ogłoszenia, które jest wyłącznym ogłoszeniem autentycznym.

Griego

Εκτός των μέτρων δημοσιότητος που προβλέπονται στα άρθρα 118, 119 και 120, οι συμβάσεις μπορούν να αποτελέσουν το αντικείμενο και κάθε άλλης μορφής δημοσιότητα, ιδίως ηλεκτρονικής. Η δημοσιότης αυτή παραπέμπει, εφόσον συντρέχει περίπτωση, στην προκήρυξη που έχει δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που αναφέρεται στο άρθρο 120 της οποίας δεν μπορεί να προηγείται και η οποία είναι η μόνη αυθεντική.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,771,429 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo