Usted buscó: opuścić (Polaco - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Griego

Información

Polaco

opuścić

Griego

φεύγω

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

opuścić% 1?

Griego

Επιθυμείτε να αποχωρίσετε από το% 1;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Polaco

b) aby opuścić wspólnotę; lub

Griego

Άρθρο 561

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

należy skorygować minimalną ilość, która ma opuścić skład.

Griego

Πρέπει να καθοριστεί η ελάχιστη ποσότητα για κάθε ανάληψη.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zakończono drukowanie. kliknij zakończ, aby opuścić asystenta drukowania.

Griego

Ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ στην έξοδο για να τερματίσετε τον μάγο εκτύπωσης.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

około jednej czwartej z 800 tys. mieszkańców republiki musiało opuścić swoje domy.

Griego

Το ένα τέταρτο piερίpiου του συνολικούpiληθυσού τη δηοκρατία (800 000) εκτοpiίστηκε.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

lekarz zadecyduje, w którym momencie pacjent będzie mógł opuścić oddział medycyny nuklearnej.

Griego

Αυτός θα αποφασίσει πότε θα μπορέσετε να αναχωρήσετε από το τμήμα της πυρηνικής ιατρικής.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

nie umieściłeś kafelków podczas tego ruchu. chcesz opuścić ten ruch czy umieszczas kafelki?

Griego

Δεν έχετε τοποθετήσει κομμάτια σε αυτόν το γύρο. Επιθυμείτε την μεταβίβαση της σειράς σας ή την τοποθέτηση κομματιών;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

w przypadku napotkania takiego materiału wszyscy pracownicy powinni opuścić teren i zwrócić się o fachową pomoc.

Griego

Πρέpiει piάντοτε να έχετε εξασφαλίσει την ασφάλεια του εργασιακού χώρου και την ασφαλή piρόσβαση στο χώρο εργασία σα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wstrząsająco dużo z nich – co najmniej 42 mln – jest zmuszonych opuścić swoje domy w poszukiwaniu schronienia.

Griego

Αpiό αυτούς, εντυpiωσιακά µεγάλος αριθµός —τουλάχιστον 42 εκατοµµύρια— αναγκάστηκε να εγκαταλείψει τα σpiίτια του piρος αναζήτηση καταφυγίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

statek rybacki państwa trzeciego podlegający vms nie ma prawa opuścić portu bez zainstalowanego na pokładzie, sprawnie działającego satelitarnego urządzenia lokacyjnego

Griego

Κάθε αλιευτικό σκάφος τρίτης χώρας, το οποίο υπόκειται σε ΣΠΣ, διαθέτει εγκαταστημένη επί του σκάφους συσκευή δορυφορικού εντοπισμού σε λειτουργία όταν βρίσκεται σε κοινοτικά ύδατα.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

g) nasienie, komórki jajowe i zarodki świń nie mogą opuścić terenu gospodarstw znajdujących się w okręgu zapowietrzonym;

Griego

γ) οι χοίροι μεταφέρονται σε οχήματα σφραγισμένα από την αρμόδια αρχή·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

żaden drób, inne ptaki żyjące w niewoli ani ssaki domowe nie mogą zostać wprowadzone na teren gospodarstwa lub go opuścić bez zezwolenia właściwego organu.

Griego

πουλερικά, άλλα πτηνά σε αιχμαλωσία ή είδη κατοικίδιων θηλαστικών δεν επιτρέπεται να εισέρχονται ή να εξέρχονται από την εκμετάλλευση χωρίς την άδεια της αρμόδιας αρχής.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

odpady zwierzęce i produkty uboczne pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczone do spożycia przez ludzi i niezawierające mięśni prążkowanych mogą opuścić teren ubojni zanim będą dostępne wyniki badań na występowanie włosienia.

Griego

Τα ζωικά απόβλητα και τα ζωικά υποπροϊόντα που δεν προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο και τα οποία δεν περιέχουν γραμμωτούς μυς μπορούν να εξέλθουν από την εγκατάσταση, πριν να είναι διαθέσιμα τα αποτελέσματα της εξέτασης για ανίχνευση trichinella.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

towary, które mają opuścić obszar celny wspólnoty, objęte są procedurą wywozu.akapitu pierwszego nie stosuje się w odniesieniu do następujących towarów:

Griego

Κοινοτικά εμπορεύματα που προορίζονται να εγκαταλείψουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας υπάγονται σε καθεστώς εξαγωγής.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

3) zwierzęta, od których pobrano próbki, były wyraźnie oznakowane. nie mogą one w żadnym przypadku opuścić gospodarstwa do chwili uzyskania wyników kontroli.

Griego

3. να προσδιορίζεται σαφώς η ταυτότητα των ζώων στα οποία πραγματοποιήθηκε η δειγματοληψία. Τα ζώα αυτά δεν πρέπει να εγκαταλείπουν την εκμετάλλευση πριν γίνουν γνωστά τα αποτελέσματα των ελέγχων.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

b) tych towarów, które muszą opuścić terytorium statystyczne wspólnoty:-są składowane na tym terytorium zgodnie z ustaleniami dotyczącymi wywozu i zasadami uszlachetniania biernego,

Griego

3. Τα κράτη μέλη μπορούν να μην εφαρμόζουν τις παραγράφους 1 και 2 μόνον στο στάδιο της συγκέντρωσης των στοιχείων.Άρθρο 10

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

1. towary, które mają opuścić obszar celny wspólnoty, podlegają formalnościom stosowanym przy wyprowadzeniu, do których, w zależności od przypadku, zaliczają się:

Griego

1. Εμπορεύματα που προορίζονται να εγκαταλείψουν το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας υπόκεινται σε διατυπώσεις εξόδου, οι οποίες περιλαμβάνουν, κατά περίπτωση, τα παρακάτω:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

3.6.3 należy jednak uwzględnić fakt, że osoba gotowa opuścić swój kraj, aby zacząć nowe życie w innym, ma w sobie energię, której trudno jest się przeciwstawić.

Griego

3.6.4 Είναι σκόπιμο να ληφθεί υπόψη και μία κατηγορία, αυτή των ατόμων των οποίων τα πιστοποιητικά κλέβονται ή κατάσχονται προκειμένου οι κάτοχοί τους να υποχρεωθούν να ξεπληρώσουν τη "διέλευσή" τους. Με τον τρόπο αυτό τα άτομα αυτά γίνονται σκλάβοι των δικτύων μεταφοράς λαθρομεταναστών και υποχρεώνονται έτσι να εξοφλήσουν το "χρέος" τους. Αυτό αφορά τόσο άτομα που απασχολούνται από ιδιώτες (π.χ. ως οικιακό προσωπικό), όσο και άτομα που εργάζονται σε εργοτάξια (π.χ. σε οικοδομές ή σε ναυπηγεία) ή στη γεωργία, καθώς και άτομα που αναλαμβάνουν εργασίες αποκατάστασης. Προκαλεί φρίκη το γεγονός ότι βρισκόμαστε πρόσωπο με πρόσωπο με το οργανωμένο έγκλημα, στο οποίο είναι εμπλεγμένα πολλά επίπεδα της κοινωνίας. Πρέπει να έχουμε επίγνωση του προβλήματος, να το αναγνωρίσουμε, ώστε να μπορέσουμε να το καταπολεμήσουμε προστατεύοντας κάθε θύμα, παρέχοντάς του δικαιώματα και φροντίζοντας να γίνονται αυτά σεβαστά3.6.5 Πάντως, στον τομέα της παράνομης μετανάστευσης δεν είναι γενικότερα δυνατόν για ανθρωπιστικούς, νομικούς ή πρακτικούς λόγους να αποστέλλεται ο ενδιαφερόμενος πίσω στη χώρα προέλευσής του. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να καταβληθεί προσπάθεια ένταξης του στην κοινωνία μέσω διαφόρων μέτρων.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

artykuł 18okres ważności zezwolenia na wywóz, w którym towary muszą opuścić obszar celny wspólnoty, nie przekracza sześciu miesięcy od daty wystawienia zezwolenia na wywóz. wyjątkowo, na wniosek, okres ważności może być przedłużony.

Griego

Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών βεβαιώνονται ως προς τη γνησιότητα της εν λόγω άδειας εισαγωγής, ζητώντας, εάν χρειασθεί, επιβεβαίωση από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,344,067 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo