Usted buscó: spółdzielnię (Polaco - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Greek

Información

Polish

spółdzielnię

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Griego

Información

Polaco

przekształcenie w spółdzielnię

Griego

Μετατροπή σε συνεταιρισμό

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

Świadczone przez spółdzielnię usługi obejmują:

Griego

Οι υpiηρεσίε piου piαρέχει ο συνεται-ρισό piεριλαβάνουν:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

utworzono spółdzielnię „bro dyfi community rewnewables”.

Griego

Η piρωτοβουλία αυτή οδήγησε στη δηιουργία του συνεταιρισού “bro dyfi community renewables”.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

intensywność: 40% bez uwzględnienia planu inwestycyjnego finansowanego przez spółdzielnię

Griego

Ένταση: Ποσοστό 40% χωρίς να ληφθεί υπόψη το επενδυτικό πρόγραμμα, το οποίο χρηματοδοτείται από το συνεταιρισμό

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

6 — z akt wynika, że chodzi o zarejestrowaną spółdzielnię z ograniczoną odpowiedzialnością.

Griego

6 — Από τη δικογραφία προκύπτει ότι πρόκειται για εγγεγραμμένη στο μητρώο εταιριών συνεταιριστική εταιρία περιορισμένης ευθύνης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

2. przekształcenie sce w spółdzielnię nie prowadzi do jej rozwiązania ani do powstania nowej osoby prawnej.

Griego

2. Με την μετατροπή της sce σε συνεταιρισμό δεν επέρχεται λύση της, ούτε δημιουργία νέου νομικού προσώπου.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

rolnicy i ogrodnicy prowadzący gospodarstwa ekologiczne na terytorium lgd utworzyli spółdzielnię w celu promocji sprzedaży regionalnych produktów ekologicznych.

Griego

Οι piαραγωγοί βιολογικών piροϊόντων και κηpiευτικών αpiό την piεριοχή τη ΟΤ∆ δηιούργησαν έναν συνεταιρισό για την piροώθηση piωλήσεων βιολογικών piροϊόντων τη piερι-οχή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

siedmiu producentów żywności, oferujących różne rodzaje wyrobów, stworzyło spółdzielnię, organizację handlu detalicznego oraz wspólny kanał dystrybucji.

Griego

Οι εpiτά εpiιχει-ρήσει piαραγωγή τροφίων, piου piαράγουν διαφορετικού τύpiου piροϊόντων, έχουν δηιουργήσει έναν συνεταιρισό, ια οργάνωση λιανική διάθεση και ένα κοινό δίκτυο δια-νοή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

cel pomocy: wzmacnianie inicjatyw samorządowych poprzez wspieranie prowadzonych przez spółdzielnię inwestycji związanych z modernizacją budynków i sprzętu umożliwiającego zrównoważony rozwój.

Griego

Στόχος της ενίσχυσης: Να ενισχυθούν οι συλλογικές δυναμικές με τη στήριξη επενδύσεων των cuma σε κτιριακό και άλλο υλικό, που προάγουν την αειφόρο ανάπτυξη.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zakład przetwarzania i standaryzacji miodu został utworzony na wyspie leros, w grecji, przez spółdzielnię koispe dla osób z upośledzeniami psychiczno-społecznymi.

Griego

Είναι σηαντικό να ζητηθεί βοήθεια αpiό εpiειρογνώονε όταν piροχωρεί κανεί σε άγνωστο έδαφο pi.χ. εξειδικευένη βοήθεια αpiό την ΟΤ∆ όσον αφορά τι piοιοτικέ piροδιαγραφέ και συβουλέ για το άρκετινγκ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

a) "sce" oznacza spółdzielnię utworzoną zgodnie z przepisami rozporządzenia (we) nr 1435/2003;

Griego

α) "ΕΣ", συνεταιρισμός που έχει συσταθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1435/2003·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

w odniesieniu do wkładu spółdzielni oraz jej członków w plan restrukturyzacji, należy zaznaczyć, że inwestycje przewidziane w planie restrukturyzacji będą finansowane w co najmniej 50 % przez samą spółdzielnię.

Griego

Ως προς τη συμβολή της cooperativa agricola moderna και των μελών της στο σχέδιο αναδιάρθρωσης, πρέπει να επισημανθεί ότι οι επενδύσεις που προβλέπονται από το σχέδιο αναδιάρθρωσης θα χρηματοδοτηθούν κατά τουλάχιστον 50% από την ίδια την cooperativa agricola moderna.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

2. w tym celu każda z łączących się spółdzielni przedkłada właściwemu organowi zaświadczenie określone w art. 29 ust. 2 w terminie sześciu miesięcy od jego wydania, wraz z kopią planu połączenia zatwierdzonego przez taką spółdzielnię.

Griego

4. Η εν λόγω αρχή ελέγχει επιπλέον αν η σύσταση της sce ανταποκρίνεται στις προϋποθέσεις που ορίζει η νομοθεσία του κράτους μέλους της καταστατικής έδρας.Άρθρο 31

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

(9) spółdzielnie posiadają kapitał zakładowy podzielony na udziały, a ich członkami mogą być zarówno osoby fizyczne, jak i przedsiębiorstwa. członkami mogą być wyłącznie lub częściowo: klienci, pracownicy lub dostawcy. jeżeli członkowie spółdzielni sami są równocześnie przedsiębiorstwami spółdzielczymi, wówczas spółdzielnię, której są członkami, określa się mianem spółdzielni "wtórnej" lub "drugiego stopnia". w pewnych okolicznościach do spółdzielni może należeć również określona liczba członków-inwestorów, którzy nie korzystają z jej usług, oraz osób trzecich, które czerpią korzyść z działalności spółdzielni lub wykonujące prace na jej rzecz.

Griego

(10) Η ευρωπαϊκή συνεταιριστική εταιρεία (εφεξής αποκαλούμενη "sce") θα πρέπει να έχει ως κύριο σκοπό την ικανοποίηση των αναγκών των μελών της ή/και την ανάπτυξη των οικονομικών και κοινωνικών δραστηριοτήτων τους, σύμφωνα με τις ακόλουθες αρχές:-οι δραστηριότητές της θα πρέπει να έχουν ως σκοπό το αμοιβαίο όφελος των μελών, ούτως ώστε κάθε μέλος να επωφελείται από τις δραστηριότητες της sce ανάλογα με τη συμμετοχή του,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,992,562 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo