De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stopki
Î¥ÏοÏÎλιδο
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drukowanie stopki
Εκτύπωση υποσέλιδου
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uszkodzenie stopki;
βλάβη της στεφάνης·
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wyłącz stopki dokumentu
Απενεργοποίηση υποσέλιδων εγγράφου
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czcionka nagłówka/ stopki:
Γραμματοσειρά Κεφαλίδας/ υποσέλιδου:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
drukuj nagłówki i stopki
Κεφαλίδες και υποσέλιδα
Última actualización: 2009-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dodaje numery stron do stopki.
Προσθέτει αριθμούς σελίδας στο υποσέλιδο.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
różne stopki na stronach parzystych i nieparzystych
Διαφορετικό υποσέλιδο για μονές και ζυγές σελίδες
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
format stopki. wspierane są następujące znaczniki:
Μορφή του υποσέλιδου της σελίδας. Οι ακόλουθες ετικέτες υποστηρίζονται:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uszkodzenie stopki inne niż pomniejsze uszkodzenie ograniczone do „gumy”;
βλάβη της στεφάνης εξαιρουμένων ελάσσονος σημασίας βλαβών μόνον του καουτσούκ·
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wybranie tej opcji przełącza wyświetlanie stopek w kword. stopki są specjalnymi ramkami na końcu każdej strony i mogą zawierać numer strony lub inne informacje.
Η επιλογή αυτή εναλλάσσει την εμφάνιση των υποσέλιδων στο kword. Τα υποσέλιδα είναι ειδικά πλαίσια στο κάτω μέρος κάθε σελίδας οι οποίες περιέχουν αριθμούς σελίδων ή άλλες πληροφορίες.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
międzynarodowe logo nie może zostać umieszczone wzdłuż stopki lub boku reklamy, przylegających do innych ogólnych znaków chyba że każdy z przedstawianych produktów jest zgodny z wymogami energy star.
Το διεθνές λογότυπο δεν μπορεί να τίθεται στο κάτω μέρος ή στην πλευρά της διαφήμισης δίπλα σε άλλες γενικές εικόνες, εκτός εάν κάθε προϊόν που απεικονίζεται στη διαφήμιση πληροί τις προδιαγραφές energy star.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„obręcz” oznacza podporę dla zespołu opona-i-dętka lub dla opony bezdętkowej, na której osadzone są stopki opony;
“Ζάντα (σώτρο)”: νοείται το τμήμα του τροχού όπου εδράζεται η στεφάνη ελαστικού με ή χωρίς αεροθάλαμο.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„czefer” oznacza materiał w okolicy stopki, chroniący osnowę przed ścieraniem się i obtarciami o obręcz koła;
“Λωρίδα τακουνιού (chafer)”: υλικό στη στεφάνη ώστε να προστατεύεται ο σκελετός από γδάρσιμο ή τριβή με τη ζάντα.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„diagonalna” określa budowę opony pneumatycznej, w której warstwy kordu rozciągają się do stopki i są ułożone na przemian pod kątami znacznie mniejszymi niż 90o w stosunku do linii środkowej bieżnika;
“διαγώνια” ή “σταυρωτή (συμβατική)”: ελαστικά επίσωτρα των οποίων τα νήματα των λινών εκτείνονται από στεφάνη σε στεφάνη και είναι αλληλοδιαδόχως διατεταγμένα υπό γωνίες σημαντικά μικρότερες από 90o ως προς τη διάμεσο του πέλματος·
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: