Usted buscó: baszta (Polaco - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

baszta

Inglés

towers in medieval fortifications

Última actualización: 2011-03-24
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

dom stanowił część systemu fortyfikacji miejskich, jak dowodzi tego półokrągła gotycka baszta z końca xv wieku i samo usytuowanie domu.

Inglés

the house was part of the town fortification system, proof of which is the semi-cylindrical bastion from the end of the 15th century and the actual placement of the building.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

przy wejściu do zamku widoczna jest potężna, pięciokątna baszta bebekowa, która posiada dach, a która zachowała się do dziś.

Inglés

the pentagonal bebekova bašta bastion stands next to the entrance to the castle. it has a roof and its gross shape has been preserved until the present day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

druga baszta, ta w przeciwległym rogu, po przekątnej, jest kwadratowa, czego też należałoby się spodziewać, w każdym razie bardziej niż okrągłej.

Inglés

the second tower, the one in the opposite corner (opposite diagonally), has a square form, and such form was expected, more than a round one.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

" (ewa matuszewska, sanitariuszka w pułku "baszta" została rozstrzelana w dniu 26 września 1944 w alei niepodległości w warszawie).

Inglés

'" ewa matuszewska from the sanitary group of the "baszta" company was killed on september 26, 1944, on the aleja niepodległości (independence avenue) in warsaw.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

* utwory od 3 do 7 na drugiej stronie czasami występują jako jeden utwór – ("the abbey road medley")baszta tkaczy, ciesielska.5 listopada 1930 w utrechcie) – lekarz holenderski, laureat nagrody nobla 1929.17 sierpnia 1969 w berkeley) – niemiecki fizyk, laureat nagrody nobla w dziedzinie fizyki.od 1914 był profesorem biochemii na uniwersytecie cambridge, należał do royal society (pełnił m.in.meteorytu.z chin kult guanyin rozprzestrzenił się także m.in.nie został jednak opracowany jako pomocniczy język międzynarodowy, lecz był zainspirowany m.in przez filozofię taoizmu.

Inglés

* tracks 3 through 7 on side two are sometimes noted as one song (medley) called "the abbey road medley"."u.s. v. national assoc.he died in utrecht, on 5 november 1930, after a protracted illness.otto stern (17 february 1888 – 17 august 1969) was a german physicist and nobel laureate in physics.in 1914 he was elected to the chair of biochemistry at cambridge university, thus becoming the first professor in that discipline at cambridge.geol.it then sets out to become a disciple of guanyin.it is not designed as an international auxiliary language but is instead inspired by taoist philosophy, among other things.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,118,903 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo