Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
powinno zostać ocenione przynajmniej 200 dobrze rozciągniętych metafaz na stężenie oraz kontrole, równo podzielonych między wtórniki, jeżeli ma to zastosowanie.
at least 200 well spread metaphases should be scored per concentration and control, equally divided amongst the duplicates, if applicable.
Última actualización: 2019-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
przy wzrastającym światowym zapotrzebowaniu na paliwa kopalne, rozciągniętych łańcuchach zaopatrzenia i wzrastającym uzależnieniu od przywozu, wysokie ceny ropy i gazu prawdopodobnie będą się utrzymywać.
with increasing global demand for fossil fuels, stretched supply chains and increasing dependence on imports, high prices for oil and gas are probably here to stay.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pod spodem ramy w kształcie litery u znajduje się podstawa w formie żaroodpornych drutów o średnicy 0,25 mm, rozciągniętych na ramie w 25-milimetrowych odstępach
a support shall be provided in the form of 0,25 mm diameter heat resistant wires spanning the frame at 25 mm intervals over the bottom u-shaped frame
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
w przypadku stosowania pojedynczych kultur na każde stężenie (zob. pkt 21) w takiej pojedynczej kulturze należy ocenić co najmniej 300 dobrze rozciągniętych metafaz.
when single cultures are used per concentration (see paragraph 21), at least 300 well spread metaphases should be scored in this single culture.
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
instytucja określa szczegółowe kryteria scentralizowanego przypisywania danych o stratach wywołanych zdarzeniem straty, które dotyczą działów lub działań wykraczających swoim zasięgiem poza jedną linię biznesową, a także powstałych na skutek powiązanych ze sobą zdarzeń straty rozciągniętych w czasie;
an institution shall have in place specific criteria for assigning loss data arising from a loss event in a centralised function or an activity that spans more than one business line, as well as from related loss events over time;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
należy ocenić co najmniej 300 dobrze rozciągniętych metafaz na stężenie oraz grupę kontrolną, aby uznać, że badana substancja chemiczna daje wynik wyraźnie ujemny (zob. pkt 45).
at least 300 well-spread metaphases should be scored per concentration and control to conclude a test chemical as clearly negative (see paragraph 45).
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nad dolną ramką u-kształtną znajduje się wspornik w postaci żaroodpornych drutów o średnicy 0,25 mm, rozciągniętych na ramce w 25-milimetrowych odstępach (zob. rys. 5).
a support shall be provided in the form of 0,25 mm diameter heat resistant wires spanning the frame at 25 mm intervals over the bottom u-shaped frame (see figure 5).
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad: